Foros

ROGAMOS QUE SE ESCRIBAN LOS COMENTARIOS Y APORTACIONES, DENTRO DEL CAPITULO AL QUE CORRESPONDA. Para enviar fotos el correo es: maranatha@mundogitano,net
Viendo 15 entradas - de la 1 a la 15 (de un total de 15)
  • Autor
    Entradas
  • #4629
    Administrator
    Superadministrador

    Presentación del Proyecto Audiovisual
    Mundo Gitano

    Desde hace años, en la Federación Maranatha venimos desarrollando un proyecto audiovisual para una serie de televisión cuyo titulo es Mundo Gitano (de ahí el nombre de este Portal), y que consta de trece capítulos de cincuenta minutos de duración cada uno, en estos se desarrollan temáticamente todos los aspectos que caracterizan la cultura de nuestro pueblo.

    La recuperación y promoción del patrimonio artístico, histórico y cultural del Pueblo Gitano mediante una serie de televisión, representa un proyecto tan ambicioso como necesario para romper con tantos estereotipos que en el transcurso de los siglos nos han ido asignando. Mientras perdure el desconocimiento de nuestras costumbres y de nuestra cultura, seguiremos siendo marginados como hasta la fecha, por ello la realización de esta serie, permitirá por vez primera abrir una ventana al espectador para romper las barreras y los prejuicios que se han mantenido durante todo este tiempo.

    Ahora, con la puesta en marcha de Portal y las posibilidades de trabajo conjunto con comunidades gitanas del mundo entero, este proyecto puede ser enriquecido por todos hasta niveles inimaginables, que a buen seguro nos proporcionara material e información de incalculable riqueza para el reconocimiento de nuestras señas de identidad por quienes una vez concluido y realizados los trabajos correspondientes a la serie, puedan visionarlo.

    Estamos hablando de una obra importante y de incalculable trascendencia para nuestro pueblo en todos los sentidos, puesto que se trata de la primera vez que los propios gitanos se encargan de realizar una gran producción audiovisual para todas las televisiones del mundo, desde nuestra propia óptica y nuestra propia realidad, sin la “distorsión”, intencionada o no, con la que hasta ahora siempre se han venido ofreciendo en los medios de comunicación los temas relacionados con Nuestro Pueblo.

    Esperamos vuestras aportaciones en todos los temas que consideréis poder ofrecer algo. Muy importante también es el material grafico, como son las fotografías que tengáis, cuantas mas enviéis mejor, rogamos que en ese caso nos las mandéis a nuestro correo
    maranatha@mundogitano.net

    Todas las fotos que mandéis las procuraremos arreglar lo mejor posible antes de publicarlas, además de acondicionarlas al formato adecuado para que puedan ser vistas en el proyecto.

    #4940
    Administrator
    Superadministrador

    Ranchi escribió:

    La verdad, no se si verdaderamente estamos emparentados con los hebreos, pero hasta ahora, lo que he escuchado solo son hipótesis, que por lo menos a mí no me convencen, pero no descarto que sea ese nuestro origen. Por otro lado lo que sí me preocupa, es dar mala información al pueblo gitano sobre nuestra lengua, pues mucha gente, que no está capacitada para estudiar esto, y sobre todo en la Iglesia Gitana de Filadelfia, han leido lo que dice Sándor sobre palabras gitanas de origen hebreo, y se ha difundido bastante un origen erróneo. A continuación pongo la lista de palabras que tu das como de origen hebreo, y el estudio filológico de grandes lingüistas, donde dan un origen mucho mas acertado.

    bахt – Persa. bахt.

    beng – diablo’, Skr. vyanga ‘serpiente’, ‘rana’, Hi. beng ‘rana’. La transición del significado es un resultado de la idea cristiana de un diablo bajo la forma de una serpiente o dragón.

    armaja (*armanja) ‘juramento’, ‘maldición’ Miklosich compara esta palabra a la del Skr. arman ‘enfermedad del ojo’, ‘ceguera’, de ahí esta palabra pudo tomar el significado ’’maldición’’

    kinel – ‘comprar’, Skr. krī, krīnāti, Prakr. kinai, Hi. kīnnā.

    bikinel ‘vender’, Skr. vi-krīnāti (3ª pers. sing. pres.), Prakr. vikkinai, Hi. biknā, bechnā

    shib – Skr. jihvā, Prakr. jīh, Hi. jībh.

    shinuto – Skr. candra, Prakr. canda, Hi.cand. aqui »c» da el sonido »sh».

    manush – Skr. manusa, manusya, Prakr. manusa, Hi. mānus

    Rom – en cuanto a esta palabra, no he escuchado a ninguna persona del pueblo judío o hebreo (discúlpame, no se bien que termino usar), que se identifique con ella para decir que es judío. Tampoco todos los gitanos nos identificamos con esta palabra, otros usamos el término caló, o sinti, aunque aqui creo que por identificarse la mayoría con este término, debemos tomarlo todos, ya que todos tenemos un mismo origen y una misma lengua, pasando los términos caló o sinti, a ser un termino de indentidad grupal.

    Que Dios bendiga este foro

    #4941
    Administrator
    Superadministrador

    Contestación de Tzoani

    Estimado Ranchi,

    Las palabras hindúes que presentas como originales del romaní son muy rebuscadas. En cuanto a «kepara», has equivocado el significado, no es comprar, sino «resarcir», «redimir», «pagar un resarcimiento» y en hebreo es kfar, kepar, kippur (como Kefar-naum, la ciudad de Capernaum, o el Día de la Redención, Yom Kippur).
    Comparemos las otras con el arameo (transcribo tu comparación también):

    bахt – Persa. bахt.
    El persa y el árabe han tomado ésta palabra del arameo. El arameo es más antiguo, y fue lengua oficial del Imperio Persa por bastante tiempo antes de que el persa se extendiera. Así como el griego lo fue del Imperio Romano hasta que el latín se difundiera. Baxt es definitivamente arameo.

    beng – diablo’, Skr. vyanga ‘serpiente’, ‘rana’, Hi. beng ‘rana’. La transición del significado es un resultado de la idea cristiana de un diablo bajo la forma de una serpiente o dragón.
    beng – arameo: rana. La idea del diablo en forma de rana no es cristiana sino judía. Está en la Biblia. Serpiente en arameo es sap, como en romanés.

    armaja (*armanja) ‘juramento’, ‘maldición’ Miklosich compara esta palabra a la del Skr. arman ‘enfermedad del ojo’, ‘ceguera’, de ahí esta palabra pudo tomar el significado ’’maldición’’
    Miklosich no sabe hebreo seguramente, y eso de «ceguera» por maldición es muy rebuscado. En hebreo «arman» es «anatema, maldición», y está relacionado con la palabra «herem», «maherem», que es anatema, prohibido, impuro (mahrimé). Por ejemplo, el Monte Hermón, significa «Monte del Juramento» o «Monte del Anatema», porque según la teología rabínica, allí juraron los ángeles caídos.

    kinel – ‘comprar’, Skr. krī, krīnāti, Prakr. kinai, Hi. kīnnā.
    El prácrito era un lenguaje popular, mientras el sánscrito era el de los brahmanes. El arameo, como ya dije, fue lengua oficial del Imperio Persa, que se extendía hasta la India, y pudo influir en algunos términos del prácrito (evidentemente, «kinna» se parece mucho mas a «qena» que a «kri». En hebreo y en arameo, comprar es «qena», y mercader es «qenani», por eso en algunas versiones españolas de la Biblia la palabra cananeo» está traducida como «mercader».

    shib – Skr. jihvā, Prakr. jīh, Hi. jībh.
    Arameo: shib, lengua. El sitio arqueológico de la torre de Babel se llama «bar-sippa», «roca de las lenguas».

    shinuto – Skr. candra, Prakr. canda, Hi.cand. aqui »c» da el sonido »sh».
    Shin-utu, dios arameo de la luna. Evidentemente, chandra es un rebusque sin coherencia.

    manush – Skr. manusa, manusya, Prakr. manusa, Hi. mānus
    Manush en el prácrito (notar que no viene del sánscrito, sino de una lengua híbrida que es el prácrito) proviene del egipcio «menosh», del arameo «enash», hombre.

    En cuanto a «Rom» no es que signifique «judío» como lo has mencionado. Tampoco un español se define a sí mismo como «ser humano». Rom en realidad no define un pueblo específico, sino que era una antigua palabra usada en Israel para designar una persona, tomada de la cautividad en Egipto, porque es una palabra egipcia que significa «hombre». Los israelitas de las tribus perdidas eran mucho más influidos por la cultura egipcia que los de Judá. También se usaba como «persona excelsa». Por ejemplo el nombre original del patriarca Avraham era Av-ram, «padre excelso». Lo cierto es que no existe ninguna otra referencia posible a la palabra «Rom».

    Ashen Devlesa.

    #4942
    Administrator
    Superadministrador

    Ranchi

    Tzoani hermano, no es mi intención discutir esto, si debatirlo desde la cordialidad.

    Lo que tu dices sobre estas palabras, ¿en que estudio está basado?, me gustaría conocer ese estudio, pues de la manera que lo planteas, por lo menos a mi no me convence, ¿existe algun estudio filológico de hace más de 3000 años, donde se haya comprobado, que algunas palabras del Sánscrito, pakrito, o del persa, vienen del arameo? ¿aún suponiendo que esas palabras, estén en el hebreo ¿podemos saber, si las tomó el Sánscrito del hebreo, o fue al contrario, que el hebreo las tomó del Sanscrito?

    Por otro lado Está más que comprobado, que la lengua romaní prodece de los idiomas indios, de la vulgarización del Sanscrito, nace el prakrito, este ultimo se extiende en 12 ramas, y el rromanes, se forma a partir de la rama superior, y de las otras ramas, nacen los distintos idiomas modernos de la India.

    Hasta ahora, en esto, todos los lingüistas de prestigio, con conocimientos de estas lenguas, coinciden en lo expuesto aquí. De todas formas si demuestras, que el Sancrito o el Persa, tomó palabras hebreas, tampoco certifica, que los gitanos seamos hebreos.

    sobre Bar-sippa = »piedra de las lenguas» ¿es una deducción tuya, o has sacado el significado de algun documento antiguo? por que si es una deducción, también en Var-sovia podría estar la piedra de las lenguas… aunque si es verdad que según la Biblia no estaba en este lugar, pero creo, y corrigeme si me equivoco, la torre de babel, marcan su situación en Babilonia, mientras que Borsippa, estaba a unos 100 kilometros de Babilonia. Ademas entre los arqueólogos, no está claro, si esta fue la torre de Babel, y los más descartan la posibilidad.

    En cuanto a la palabra Rom, si tenemos referencias, de la casta Dom de la India, y los gitanos que pueblan Oriente Medio y África del Norte, que no quierenser reconocidos como gitanos por algunos, de los que creén vuestra teoría, a pesar de identificarse, como Dom, kaloro, kauli, gorbati, etc. coincidiendo la mayoría de denominaciones, con las que nos damos los gitanos europeos, debido a que en Israel tampoco son reconocidos por los Judíos como hebreos.

    #4944
    David Gavriel
    Participante

    admin escribió:

    Ranchi

    Tzoani hermano, no es mi intención discutir esto, si debatirlo desde la cordialidad.

    Lo que tu dices sobre estas palabras, ¿en que estudio está basado?, me gustaría conocer ese estudio, pues de la manera que lo planteas, por lo menos a mi no me convence, ¿existe algun estudio filológico de hace más de 3000 años, donde se haya comprobado, que algunas palabras del Sánscrito, pakrito, o del persa, vienen del arameo? ¿aún suponiendo que esas palabras, estén en el hebreo ¿podemos saber, si las tomó el Sánscrito del hebreo, o fue al contrario, que el hebreo las tomó del Sanscrito?

    Por otro lado Está más que comprobado, que la lengua romaní prodece de los idiomas indios, de la vulgarización del Sanscrito, nace el prakrito, este ultimo se extiende en 12 ramas, y el rromanes, se forma a partir de la rama superior, y de las otras ramas, nacen los distintos idiomas modernos de la India.

    Hasta ahora, en esto, todos los lingüistas de prestigio, con conocimientos de estas lenguas, coinciden en lo expuesto aquí. De todas formas si demuestras, que el Sancrito o el Persa, tomó palabras hebreas, tampoco certifica, que los gitanos seamos hebreos.

    sobre Bar-sippa = »piedra de las lenguas» ¿es una deducción tuya, o has sacado el significado de algun documento antiguo? por que si es una deducción, también en Var-sovia podría estar la piedra de las lenguas… aunque si es verdad que según la Biblia no estaba en este lugar, pero creo, y corrigeme si me equivoco, la torre de babel, marcan su situación en Babilonia, mientras que Borsippa, estaba a unos 100 kilometros de Babilonia. Ademas entre los arqueólogos, no está claro, si esta fue la torre de Babel, y los más descartan la posibilidad.

    En cuanto a la palabra Rom, si tenemos referencias, de la casta Dom de la India, y los gitanos que pueblan Oriente Medio y África del Norte, que no quierenser reconocidos como gitanos por algunos, de los que creén vuestra teoría, a pesar de identificarse, como Dom, kaloro, kauli, gorbati, etc. coincidiendo la mayoría de denominaciones, con las que nos damos los gitanos europeos, debido a que en Israel tampoco son reconocidos por los Judíos como hebreos.

    Hermano Ranchi,

    Creo que aquí no se ha puesto en discusión la pertenencia de la lengua romaní al grupo índico, sino que se preguntó si hay palabras de origen hebreo o arameo en la lengua romaní. Tampoco el castellano pertenece al grupo semítico, pero tiene palabras de origen árabe.

    Por otra parte, el sánscrito mismo se originó en Mesopotamia, no en la India, y el arameo es sin duda más antiguo. Además, el arameo no podría haber tomado préstamos del sánscrito, siendo que este último jamás tuvo influencia en las lenguas del Medio Oriente, sino viceversa, el arameo fue lengua internacional desde Egipto hasta la India. Hay muchos tratados entre pueblos de diferentes lenguas que se han escrito en arameo, de eso hay muchos documentos arqueológicos.

    Los «lingüistas de prestigio», así como los «antropólogos de prestigio», se basan siempre en teorías preconcebidas, sólo se limitan a tratar de demostrarlas.
    Es un hecho que para el mundo científico las tribus perdidas de Israel son un mito, por lo tanto, ni tienen en cuenta la posibilidad de su existencia. Incluso algunos niegan que los judíos de hoy sean descendientes de los israelitas, y presentan muchas «pruebas» para demostrar que los judíos en realidad son un pueblo húngaro que se convirtió al judaísmo en la edad media y que se inventaron toda la historia de las tribus. Otros prestigiosos historiadores, niegan hasta la existencia histórica de Jesucristo. O sea, que por ahí no llegamos a ninguna parte.

    Que el actual sitio de Barsippa sea puesto en duda como original de la torre de Babel no quita que la tradición lo sitúe allí. Tampoco el Monte Sinaí está donde se lo sitúa hoy, y está demostrado, pero la tradición prevalece y se sigue llamando Monte Sinaí uno que no lo es. Ahora bien, según la tradición aramea, la «piedra de las lenguas» es Barsippa, y no la antigua Babilonia (que además fue destruida varias veces, por lo cual su sitio original podría haber sido Barsippa). Varsovia no tiene nada que ver, es un nombre de origen centroeuropeo, en húngaro «var» significa ciudad, por lo tanto, hay una certeza del significado del nombre, como también lo hay sobre Barsippa, que indudablemente no es de origen eslavo.

    Lo de la casta «Dom» es una excusa sin fundamento, porque se da el caso que los Dom no se llaman así a sí mismos, sino que los demás les llaman así, y es un término despreciativo. Los franceses no se dicen a sí miswmos «franchutes», sino que se les llama así despectivamente. Los negros de América no dicen de ellos mismso «I am Nigger», pero los blancos les llaman así. Lo mismo pasa con los Dom de la India, ellos no se llaman así, sino que tienen sus propios nombres tribales.
    Por otra parte, si quisieras tomar las cosas por ese lado, también se podría decir que «Rom» proviene de «Adam», que en hebreo significa «hombre», o sea lo mismo que «Rom», o de Edom, o de Aram, o de Duma, y de tantos otros pueblos del Medio Oriente con nombres parecidos.

    Los Domari no son gitanos, ni tampoco los Luli, son pueblos diferentes.

    Ashen Devlesa.

    #4962
    Administrator
    Superadministrador

    RESPUESTA DE RANCHI

    Tzoani phrala! Conozco bien el ’’estudio’’ de Sándor Avram, y veo que tú también lo conoces y te estás basando en él.

    He leído varias veces el libro que publicó, y la verdad, todo lo que habla en el libro me parece bastante rebuscado. Contesto debajo de cada uno de tus textos.

    Creo que aquí no se ha puesto en discusión la pertenencia de la lengua romaní al grupo índico, sino que se preguntó si hay palabras de origen hebreo o arameo en la lengua romaní. Tampoco el castellano pertenece al grupo semítico, pero tiene palabras de origen árabe. (texto de Tzoani)

    Es verdad que pregunté si había palabras de origen hebreo, pero también dije, que esto lo decía Sándor, y que este decía que los judíos y los gitanos pertenecían al mismo pueblo. No sé bien lo que tú pretendes, si solo es marcar, posibles palabras gitanas de origen hebreo, o como Sándor, justificar a través de estas coincidencias poco fundadas, un origen hebreo en el pueblo gitano. Hasta ahora, esta última me ha parecido que es tu pretensión.

    Por otro lado, lo que dices sobre la influencia del árabe en el castellano, todo esto está bien documentado, y hay estudios que son fiables 100X100, sobre la influencia del hebreo o arameo en la lengua romaní, no conozco ningún estudio, solamente el de Sándor, y creo que deja mucho que desear.

    Las palabras hindúes que presentas como originales del romaní son muy rebuscadas. En cuanto a
    «kepara», has equivocado el significado, no es comprar, sino «resarcir», «redimir», «pagar un resarcimiento» y en hebreo es kfar, kepar, kippur (como Kefar-naum, la ciudad de Capernaum, o el Día de la Redención, Yom Kippur). (texto de Tzoani)

    Sabía el significado de kepara, pues Sándor dice esto:
    ….Hay otras palabras en romanés que tienen evidentemente origen hebraico, por ejemplo, «kinás» = «comprar», «kepara» = «resarcimiento»…..
    Un caso particular concierne a un verbo que en los dialectos de la rama kalderash (gitanos ruso-danubianos) y en romanó-caló (gitanos españoles) tiene dos significados diferentes: «kinas», en el primer grupo significa «comprar», casi idéntica a la palabra hebrea con el mismo significado, mientras «kinar» en el segundo grupo significa también «robar», un término relacionado con la palabra hebrea «g’nav» (g’ y k en hebreo antiguo tenían un sonido mas cercano entre sí que en hebreo moderno). Es realmente imposible que dos ramos que teóricamente han evolucionado de un pueblo «indio» hayan conservado el mismo verbo con dos significados diferentes en idiomas hablados por los israelitas y que eran desconocidos cuando los «primeros gitanos» supuestamente llegaron al Medio Oriente, cuando por casualidad podrían haber encontrado algunos judíos que hablaban arameo entre ellos. (texto de Sándor)

    Skr. krī, krīnāti, Prakr. kinai, Hi. kīnnā.

    Como puedes ver, Sándor compara la palabra kinas ’’comprar’’, con la palabra kepara, ’’resarcimiento’’. Pero es más acertado compararla con el sánscrito, y más concretamente con el prácrito, donde coinciden totalmente las raíces, y el significado literal que se da en ambas palabras.

    no es cierto que la palabra del caló kinar, tenga un significado diferente a la palabra romaní kinas, en caló kinar es ’’comprar’’ como en todos los dialectos romaníes, por otro lado es verdad que antiguamente se decía kinar pestis ’’robar bestias/ganado’’, y el kinador era el ladrón de ganado, pero tanto anteriormente como en la actualidad kinar se usaba y se usa con el significado de ’’comprar’’. La palabra más acertada para decir robar en caló, es chorar (también en todos los dialectos romaníes – ćhor-el) esta palabra por lo menos en España es conocida por la mayoría de la población no-gitana, debido a esto muchas palabras perdieron el significado original o tomaron un doble significado para que los payos no las entendieran como pueden ser:
    – randar en caló ’’robar’’, en rromanes rrànd-el ’’pelar, mondar’’.
    – lelar en calo ’’coger, agarrar’’y también ’’robar’’ en rromanes l-el ’’coger, agarrar’’.

    bахt – Persa. bахt.
    El persa y el árabe han tomado ésta palabra del arameo. El arameo es más antiguo, y fue lengua oficial del Imperio Persa por bastante tiempo antes de que el persa se extendiera. Así como el griego lo fue del Imperio Romano hasta que el latín se difundiera. Baxt es definitivamente arameo.(texto de Tzoani)

    Aquí te pido, que nos digas, donde podemos encontrar algún texto en arameo, donde podamos comprobar la palabra baxt. Y no solo ésta, si no todas las palabras de claro origen Indio o persa que has corregido dándoles un definitivo origen hebreo o arameo. Es más invito a cualquiera a preguntar a un judío, por las palabras, kinas, arman, sap, baxt, beng, etc. yo he preguntado a varios, y ninguno las conoce, y hablo de personas con conocimientos y dominio de su lengua.

    En cuanto a «Rom» no es que signifique «judío» como lo has mencionado. Tampoco un español se define a sí mismo como «ser humano». Rom en realidad no define un pueblo específico, sino que era una antigua palabra usada en Israel para designar una persona, tomada de la cautividad en Egipto, porque es una palabra egipcia que significa «hombre». Los israelitas de las tribus perdidas eran mucho más influidos por la cultura egipcia que los de Judá. También se usaba como «persona excelsa». Por ejemplo el nombre original del patriarca Avraham era Av-ram, «padre excelso». Lo cierto es que no existe ninguna otra referencia posible a la palabra «Rom».
    (texto de Tzoani)

    Te digo lo mismo, esto que dices, para mí no tiene base ni fundamento.

    Verdad es, que es difícil buscar el origen de la palabra rom, pero tenemos los grupos:
    Dom, kaloró, kauli, gorbati, entre otros, estas denominaciones también las usamos los gitanos europeos, además sobre esto hay estudios, de personas que han documentado el idioma de esta gente, y que aunque su lengua evolucionó de otra forma debido a su dispersión geográfica, el vocabulario y la estructura del idioma es bastante afín al rromanes.

    Vosotros no queréis reconocer como gitanos a los Dom y el resto de grupos mencionados, pero, ¿dónde está vuestro estudio sobre esta gente?, ¿Quién de vosotros, ha estado en medio de ellos y ha documentado algo sobre su situación, costumbres, lengua, etc.? si tenéis algo documentado sobre esto, te pediría que me dejaras verlo. No vale con que digáis que no son gitanos, teneis que demostrarlo.

    Los «lingüistas de prestigio», así como los «antropólogos de prestigio», se basan siempre en teorías preconcebidas, sólo se limitan a tratar de demostrarlas.
    (texto de Tzoani)

    No digo que todos los autores, sean buenos, ni que tengamos que creernos todo lo que esta gente dice o escribe, para eso estamos nosotros, para discernir, quien documenta y basa sus afirmaciones en algo creíble. En el caso de Sándor, me parece que todas sus ideas son preconcebidas. ¿qué documentos presenta, en la comparación de palabras gitanas y hebreas?, en cuanto a las costumbres o cultura gitana y judía, ¿en que se basa?

    Hay dos deducciones de él, entre otras que son muy cómicas:

    Una dice que los gitanos, antiguamente tenían las patillas largas, y comparaba esto a los tirabuzones que llevan los judíos (discúlpame, no se como se llaman esos tirabuzones).

    La otra es, que la palabra romaní manró, se formó en el desierto cuando llovieron los panes, y toda la gente exclamó ’’man-ho’’ (pan oh!). ¿no crees que esto es bastante rebuscado?

    Y yo digo ¿esto puede tener credibilidad? ¿Este es el ’’estudio de Sandor’’?.

    (Phrala Sándor, si lees esto no te enfades conmigo, sabes que todo esto te lo he dicho, y te aprecio)

    Que el actual sitio de Barsippa sea puesto en duda como original de la torre de Babel no quita que la tradición lo sitúe allí. Tampoco el Monte Sinaí está donde se lo sitúa hoy, y está demostrado, pero la tradición prevalece y se sigue llamando Monte Sinaí uno que no lo es. Ahora bien, según la tradición aramea, la «piedra de las lenguas» es Barsippa, y no la antigua Babilonia (que además fue destruida varias veces, por lo cual su sitio original podría haber sido Barsippa). Varsovia no tiene nada que ver, es un nombre de origen centroeuropeo, en húngaro «var» significa ciudad, por lo tanto, hay una certeza del significado del nombre, como también lo hay sobre Barsippa, que indudablemente no es de origen eslavo.(texto de Tzoani)

    lo de Varsovia, lo puse como un ejemplo incoherente, de la misma forma que lo es la deduccion de Borsippa.

    Sobre esto ya te contesté, pero me deje un dato fundamental:
    Barsippa, hace referencia a una ciudad, y no a una torre (piedra), es como si decimos ’’la catedral de Burgos’’, Burgos no es el nombre de la catedral, es el nombre de la ciudad donde esta situada la catedral.

    Bueno phrala, yo con esto doy por terminado este debate, no sin darte la oportunidad de contestar si quieres, pero creo que ambos hemos dado datos, para que la gente pueda discernir, entre vuestra hipótesis, y lo que yo expongo.

    Espero que sigamos participando en el foro, y que aunque no estemos de acuerdo en esto, nuestro trato sea cordial.

    Recibe un abrazo.

    #4963
    Administrator
    Superadministrador

    RESPUESTA DE TZOANI

    Phrala Ranchi,

    Por empezar, no conozco el libro de ese tal Sándor que mencionas. Tampoco veo en esa cita textual que traduzca la palabra «kepara» como comprar, sino que aparentemente está enumerando palabras de origen hebreo o arameo, como hice yo anteriormente. Al menos, en tu cita del texto dice «por ejemplo, «kinás» = «comprar», «kepara» = «resarcimiento», por lo cual no veo que diga «kepara» = «comprar».

    Textos arameos hay miles, por citar uno, los textos de Behistún, o los tratados de paz entre Egipto y los Hititas (ninguno de estos dos imperios hablaba el arameo como lengua nacional, sin embargo, los tratados internacionales se escribían en arameo, que era la lengua franca de la época). Que el arameo es más antiguo que el persa y las demás lenguas no lo puedes poner en duda, las civilizaciones más antiguas son Mesopotamia y Egipto, y la lengua de Mesopotamia era el arameo. Los persas son relativamente recientes, aparecieron en la historia hacia el siglo sexto a.C., por lo cual dudar de la mayor antigüedad del arameo lo atribuyo a falta de conocimiento cronológico. Los persas sucedieron a los babilonios, que hablaban el arameo, y los babilonios a su vez habían sucedido a los asirios, que hablaban arameo. El persa no se impuso sino hasta después de Darío el Grande, un siglo después de haberse consolidado el Imperio Persa.
    Las lenguas indias son incluso mucho más recientes, los brahmanes se ocuparon de reescribir la historia haciéndose pasar por más antiguos de lo que en realidad son, pero los documentos en la India del periodo contemporáneo al Imperio Romano demuestran que se usaba el alfabeto griego, y las monedas estaban escritas en griego, mientras que las lenguas indias aún no tenían escritura propia.

    Nadie dijo que Barsippa no fuera una ciudad, lo que no impide que se llame «piedra», «torre» o cualquier otro nombre que la distinga. El Puerto de Santa María es una ciudad, no un puerto, pero se llama así. Torrevieja también es una ciudad, no una torre vieja. Babilonia significa «Puerta de Dios», y era una ciudad, no una puerta.

    Que las costumbres gitanas y las israelitas tengan un mismo origen sólo lo puede poner en duda quien no conoce las costumbres gitanas. En España tenemos muchísimas adoptadas de los payos, y creemos que son gitanas, pero las auténticas, son israelitas, sin duda alguna. Podrías documentarte sobre las costumbres de los kalderash, que las conservan mucho mejor. Las patillas para el gitano eran antiguamente consideradas como algo sagrado, exactamente igual a los bucles de los judíos. La comparación es coherente.

    También deberías informarte sobre la diversidad entre los estudios científicos realizados por europeos y por los americanos: son muy diferentes. Los científicos europeos parten de la teoría de la evolución como si fuera la verdad absoluta, y tratan de explicar cualquier cosa inexplicable argumentando la «casualidad». Los científicos americanos son mucho más razonables, dejan abiertas todas las posibilidades. Así los antropólogos europeos dicen que el hombre existe desde hace un millón de años, pero no logran comprobar que haya más de 5000 años de historia. Lo que es un hecho innegable es que la ciencia niega hoy lo que afirmaba ayer, y seguramente mañana negará lo que afirma hoy.

    Los antropólogos y lingüistas, como ya te expliqué, parten de la idea que no existían las tribus de Israel, por lo tanto, no se plantean el origen de ningún pueblo a partir de lo que consideran que no existe. Tampoco aceptan que los judíos sean israelitas, niegan el Éxodo y casi toda la historia de Israel anterior al periodo macabeo. Los antropólogos europeos dicen que los judíos son invasores que llegaron de Babilonia cuando esta ciudad calló ante los persas (que es cuando los judíos regresaron de Babilonia a Jerusalem). Otros antropólogos incluso dicen que son un pueblo húngaro que se inventó la propia historia. Y los famosos gitanólogos están en esa misma línea, descartan todo lo que desconocen o que se rehúsan de conocer.

    Yo en cambio te puedo decir que era un gitanico como la mayoría, que usaba el subjuntivo en lugar del presente (por ejemplo, decía «lleguemos» en lugar de «llegamos», y gracias a los métodos de aprendizaje judíos hoy puedo expresarme correctamente, saber lo que es la gramática, los verbos, las declinaciones, y todo en muy poco tiempo, lo que quizás no habría logrado con los años de escuela de los payos. Pude aprender la historia, la geografía, y muchas otras cosas. Si no hubiera judíos, ahora la humanidad estaría viviendo como hace tres siglos. No sé si son más inteligentes, simplemente, saben estudiar, usan métodos que nadie usa y dan los resultados que se ven, en la ciencia y en la sabiduría, están primeros que todos. Y los estudiosos judíos saben que somos una de las tribus de ese antiguo pueblo que los científicos tratan de negar que existe. Grandes imperios han desaparecido en pocas décadas, sin embargo, los pocos millones que somos los gitanos y los judíos, no han podido destruirnos en siglos y milenios de persecución. Si eso no te dice nada…

    Otra cosa que todos estos lingüistas ignoran (o prefieren ignorar), es que los pueblos del Valle del Indo y del alto Valle del Ganges no son originarios de la India, sino que provienen de lo que es acutalmente el Kazakistán y de Persia. Los Rajput, con quienes muchos estudiosos nos asocian, ellos mismos se reconocen como guerreros que llegaron desde el occidente, y no indios de origen. Otros pueblos con los cuales nos asocian, los que practican la metalurgia desde la antigüedad, también son de origen occidental (con respecto a la India). Todos los estudiosos serios concuerdan en esto, así que de un modo u otro, hay algo de lo que no hay ninguna duda: No somos indios.

    Espero haberte dado una respuesta satisfactoria, aunque me da la impresión que estás ya con una idea formada de la cual te cuesta aceptar que pueda ser errada. No te fíes tanto de los gitanólogos, ya sabes, lo que dicen hoy será desmentido mañana, así como hoy desmienten lo que dijeron ayer.

    Ashen Devlesa.

    #4964
    Administrator
    Superadministrador

    RESPUESTA DE TZOANI

    Ranchi, olvidé responderte lo de los Dom y los Lulis: por empezar, ni siquiera las organizaciones gitanas internacionales los cuentan cuando dan el número aproximado de gitanos en el mundo, del cual entre unas y otras varían en decir que somos entre 12 y 18 millones. Los Domari son ya unos 5 o 6 millones, lo que haría subir los cálculos a unos 20 millones por lo menos. Además, ellos no tienen ninguna costumbre gitana que no sea también costumbres similares que tienen los árabes. También los árabes toman té, son hospitalarios, pagan la dote por las hijas, etc. por lo cual, esas costumbres no les hacen gitanos, siendo que son las mismas de los gazhé entre los cuales ellos viven. Sólo tienen algunas palabras similares, de origen índico o persa, como tantos otros pueblos del Medio Oriente. Los Luli tienen otro idioma completamente distinto, y conocen perfectamente su origen, que es Multán (se llaman a sí mismos «multani).

    Es un error asociar a los pueblos por el idioma. Quizás no sepas que cuando se creó el Estado de Israel, hasta último momento no se sabía cuál sería su idioma oficial. Cuando alguien propuso que fuera el hebreo, decían que era una locura, no lo sabía nadie aparte de los rabinos más importantes. La mayoría proponía qu fuera el Yiddish. Por lo tanto, en base al idioma, hasta hace medio siglo los judíos serían un pueblo germánico, porque su idioma era el Yiddish, que es similar al alemán. Y si vas a Turquía, Grecia o Bulgaria, te sorprenderás que los judíos entre ellos hablan castellano antiguo y no hebreo. En América los negros hablan inglés, y no son de origen británico, y si van al África no entienden ni una palabra de los de su propio origen. Bastan un par de siglos en una región para perder completamente el propio idioma y adoptar el de la mayoría. Ya un gran porcentaje de gitanos no habla el romanés, y creo que lamentablemente, es una lengua que desaparecerá dentro de pocas generaciones.

    Ashen Devlesa.

    #4965
    Administrator
    Superadministrador

    RESPUESTA DE RANCHI

    Tzoani, ya te dije que no seguiría el tema, simplemente te diré, que llevas razón en algo, me he quedao igual que estaba, en cuanto a mi supuesta idea formada, y que pueda ser errónea, estoy de acuerdo, pero de momento, en mi idea encuentro más nitidez, también te digo, que no afirmo nada de lo que pienso, escucho o leo, si no lo tengo claro. Ahora, creo que nos hemos dao la oportunidad de replicar a lo expuesto por cada uno, y con esto termino el tema.

    Devleça chavale!

    #4966
    Administrator
    Superadministrador

    RESPUESTA DE LOLO

    Estimados Ranchi y Tzoani,

    No quíero entrar en este debate, pero sí quería hacer hincapié en dos o tres cosas.

    1º) Jamás pude encontrar palabras de origen semítico en nuestra lengua, arameas o hebreas, salvo algunas aportadas por el turco y que son de origen árabe pero recientes, aunque siempre he tenido dudas con respecto a la palabra Rom y su origen, a pesar de dom, hay una gramática del domari que tuve oportunidad de consultar en internet, que es de Yaron Matras, la cual a pesar de demostrar el origen indio de esa lengua, no demuestra la hermandad de la misma con el Romanó que se habla en occidente en ninguna de sus variantes, además hubo muchas salidas de pueblos de la India durante y después de las invasiones musulmanas, pero eso no demuestra que sean Rom, nuestros hermanos, lamentablemente.

    2º) Lo que asevera Tzoani es cierto, las tradiciones, no sólo de los Kalderasha, sino de muchas ramas del pueblo gitano, se encuentran sólo en el antiguo Testamento y no en la India, alli hasta el pago de la dote lo efectúa la familia de la novia y no del novio, ni siquiera hay creencias religiosas de origen indio entre ninguno de los grupos Rom de Occidente, lo que sí hay es un concepto muy fuerte del monoteísmo entre nuestra gente, muchos estudiosos aseveran que el cristianismo entró al pueblo gitano ya en Persia, aunque no hay registros sobre esta aseveración.

    3º) Más que las patillas, Tzoani, lo que identificaba al gitano y aún lo identifica en algunas partes del mundo era la barba, el bigote y el sombrero,la vestimenta gitana era y es en algunos lugares muy similar a la de los judíos ortodoxos, aunque haya Rom que no lo quieran aceptar, esto sin mencionar a los Rom Sabatistas de Hungría y Rumania, los Gaboreshti o Gabori, que en todo se visten y se compartan como los judíos ortodoxos, y sus leyes son similares, también conservan el rito del sabbath, aunque son adventistas, quizás sea por esto, pero los Gaboreshti se conocieron hace más de 140 años, y en esa época no había adventistas en el mundo, hasta nuestro mahrimé está en la biblia. En fin, creo que nunca se sabrá realmente nuestro origen, aunque la lengua indica que hemos venido ciertamente de la India.

    #4968
    David Gavriel
    Participante

    Phralale!

    Para los que aún les interesa el tema, aunque Ranchi quiera retirarse y respeto su decisión, pero deseando fundamentar lo que he escrito anteriormente, pondré algunos links con páginas que exponen parte del tema en discusión. Lamentablemente hay poquísimo material en español sobre la historia de los pueblos de la India, por lo cual lo que he hallado es muy parcial.

    Algunos de estos links explican que los pueblos del norte de la India son de origen centroasiático, y que el hinduísmo no se consolidó hasta que estos pueblos fueron sometidos por los brahmanes hacia el siglo 7 de la era cristiana, o sea muy reciente con relación a la historia. Transcribo también algunos párrafos después del link, cuando lo que interesa no es todo el capítulo sino un determinado párrafo.

    http://depts.washington.edu/silkroad/exhibit/sakas/essay_sp.html

    http://depts.washington.edu/silkroad/exhibit/kushans/essay_sp.html

    http://www.proel.org/index.php?pagina=alfabetos/jaroshti

    «El antepasado del jaroshti, como de tantos sistemas de escritura, es el arameo. Hay indicios que prueban de manera explícita esta conexión: uno sería la semejanza de muchos caracteres de ambos sistemas y otro la dirección de ambas escrituras. Las conexiones de los arameos con la India se han demostrado por la inscripción aramea sobre piedra hallada en Tuxila del siglo III a. C. aunque la escritura jaroshti ha de haberse originado en el siglo V a. C. en la India noroccidental, en el tiempo del dominio persa, cuando se expandió la lengua y la escritura aramea.»
    (interesante leer el artículo con ejemplos de la escritura)

    http://damasco.cervantes.es/FichasCultura/Ficha50372_15_1.htm

    Esa lengua, propia en sus inicios de las tribus y estados arameos, conoció posteriormente una expansión por todo el Próximo Oriente Antiguo. Inscripciones y escritos que atestiguan el empleo del arameo por distintos pueblos y naciones siguiendo los grandes periodos históricos en el Próximo Oriente Antiguo: época neoasiria y neobabilonia, imperio persa, periodo helenistico y romano, época bizantina, y los siglos que van desde la conquista árabe hasta hoy. Dignatarios de Asiria, sátrapas persas, ciudades árabes como Petra o Hatra, los primeros cristianos orientales, desde Siria hasta la India, sectas como la de los mandeos, etc., adoptaron esta lengua.
    Esta conferencia quiere resaltar el carácter universal que tuvo la lengua aramea y del que queda aún alguna muestra en nuestros días. Veremos cómo el idioma propio del país que hoy llamamos Siria, fue el intrumento con que se universalizó esta nación durante los tres mil años de historia del arameo, en sus distintas modalidades.

    http://www.freewebs.com/camiloezagui/hebreooarameo.htm

    La Profesora Sara Lipkin en su estudio: «El hebreo, historia por capítulos» (1992) nos dice que el hebreo arcaico de la Mikrá, tal y como aparece en la Torá, las Crónicas y los Profetas, fue sustituido unos 300 años antes de Cristo por un hebreo hablado que utiliza modismos y expresiones un tanto diferentes y que se conoce como «Lashón Jazal» o la Lengua de los Sabios. Este hebreo se habló en Judea hasta el año 200 después de Cristo. Lipkin señala que durante ese período el arameo era una lengua internacional que se hablaba y se escribía desde la India y hasta Kush (Sudan).

    http://books.google.es/books?id=NaLHjbu9sWkC&pg=PA90&lpg=PA90&dq=arameo+en+la+india&source=bl&ots=0YS_JwgDi5&sig=FX94s-0_v-Shy2Rh4JrPjVCypYA&hl=es&ei=Gzi2SZuIFuLEjAfa9PSbCQ&sa=X&oi=book_result&resnum=8&ct=result

    (copiar el link y pegar, veo que no se transcribe completo como link)
    Lamentablemente estos párrafos no se pueden copiar, hay que leerlos en línea, pero explican la difusión de la escritura aramea en la India, citando muchas fuentes de historiadores de la época clásica (contemporáneos al periodo en que el alfabeto arameo era usado en la India).

    http://books.google.es/books?id=WBj_BlmNTS8C&pg=PA85&lpg=PA85&dq=arameo+en+la+india&source=bl&ots=dlSlevdUDz&sig=I1EphOKjMulqeZP78G1DnzWm8Po&hl=es&ei=kDm2SdaOB5m1jAf66u2wCQ&sa=X&oi=book_result&resnum=5&ct=result

    (copiar el link y pegar, veo que no se transcribe completo como link)
    Este es otro párrafo de un libro y hay que leerlo en línea. Explica que el arameo era el alfabeto oficial en la India durante el reinado de Asoka, el más grande emperador indio.

    Muchos desconocen estas cosas, incluidos los famosos lingüistas que no tienen en cuenta la historia.

    Por el contrario, no hay ningún indicio de que el sánscrito haya tenido alguna influencia en las lenguas del Medio Oriente, ni que haya sido jamás una lengua internacional.

    Es una lástima que los gitanos sólo demos crédito a lo que dicen los payos, si algún gitano hace alguna investigación, no le creemos. Es un complejo de inferioridad del cual el pueblo gitano debe liberarse. En eso nos distinguimos de los judíos, ellos dan mayor crédito a sus propios investigadores, y hasta ahora han acertado.

    Ashen Devlesa.

    #6465
    bruno
    Participante

    hola me llamo Bruno Gonçalves, gitano de Portugal y pienso k es inprescendível recuperar lo romanés en Portugal, se acabou la chib en Portugal solamiente los más viejos pueden hablar palabras soltas e mui adulteradas con lo castellano e lo português. Ayuden nosotros a recuperar la lengua k nos une con td los gitanos del mundo. Como pode Portugal participar en lo proximo congreso!? Abrazo

    #6466
    Administrator
    Superadministrador

    ¡Bienvenido!, Bruno.

    Te tendremos informado cuando se aproxime el próximo Seminario. De momento te animamos a participar activamente del Proyecto Educativo Yankovich, pues tienes mucha información para poder aprender correctamente el romanés.

    Un saludo

    #11115
    enriquejimenez
    Participante

    Nuestra lengua, o idioma es más antigüo que el latín. Como bien dices,
    se han dicho demasiadas y como el creado de masiadas ipotexis, sobre nuestra lengüa y
    como de nuestro origen.He de decir, y creo estar en lo cierto que nuestra
    procedencia probiene de, Asia Menor, de Lidia, antes de cristo, que dejemos a quel lugar.
    Partiendo con, Tirreno, hijo de el rey, Atís, arriando primeramente en Italia,
    donde estos edificaron doce ciudades. he de cecir también que Tirreno,
    estuvo tres años en el mar, de ahí el nombre de el mar mediterráneo.
    a travesando después las torres de hercules, entrando en la peninsula por el
    río gualdaquivir. Que la primera imbasión que sufrimos fue hecha por los cartagineses,siendo
    Almícar, nuestro primer verdugo.Ha un que también estabamos en guerra
    con al gunas tribus Fenicias, por las minas de Tarxis.
    Tengo información de nuestro Pueblo, también llebo bastante tiempo recopilando ésta historia
    la cual al han desmenbrado otros historiadores sobre nuestro orígen.
    Y que la igresia fue la que nos cambio nuestro verdadero sinónimo,pusiendonos primera
    mente el de Moriscos, y después el (epíteto) de Gitanos. pero hace que
    estamos en Tierra Iberica, ocho siglos antes de cristo y mebaso en la historia.

    Un Saludo

    #11118
    ELIAS
    Participante

    SAR SIN
    MO ANAU SI ELIAS MEJIAS

    MI NOMBRE ES ELIAS MEJIAS. ME GUSTARIA SABER MAS SOBRE EL IDIOMA ROMANI JORAJAY. ¿HAY ALGUNA POSIBILIDAD DE RECIBIR UN CURSO BASICO DE ROMANI JORAJAY?

Viendo 15 entradas - de la 1 a la 15 (de un total de 15)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.
Scroll al inicio