- Este debate tiene 5,555 respuestas, 42 mensajes y ha sido actualizado por última vez el hace 9 años, 5 meses por
zadziro yankovich francovich.
-
AutorEntradas
-
marzo 21, 2010 a las 10:16 pm #6297
rober
Participantealguien me puede decir el-yo tengo,tu tienes ,el tiene etc…en presete pasado y futuro algo asi
kam isimen-yo tendre
isimdem-yo tube
isimen-yo tengo
nose algo asi me han dicho ,yo no lo se ,ayudarme primos venga ,ah muy bueno los ejemplos y estos pequeños pero senciollos apuntes del romanes ,achen devlesa minrre phralamarzo 22, 2010 a las 11:54 pm #6299Araceli
ParticipanteRober, me kerav kadial, na djanav te si mishto…
presente:
isi man
isi tut
isi les
isi la
isi amen
isi tumen
isi lenpresente negación
naj man
naj tut
naj les
naj la
naj amen
naj tumen
naj lenPasado (imperfecto)
sas man
sas tut
sas les
sas la
sas amen
sas tumen
sas lenPasado negación:
nas man
nas tut
nas les
nas la
nas amen
nas tumen
nas lenFuturo:
me avàva
tu avèsa
vov avèla
voj avèla
amen avàsa
tumen avèna
von avènaSupongo que la forma negativa del futuro se construirá añadiendo la partícula de negación (chi, na) antes del verbo: me na avàva, tu na avèsa etc…
marzo 23, 2010 a las 4:16 pm #6300rober
Participantenasi tuke murro phral ,pero -sas-es ,era o estaba,sirve tambien par tenia,nolo se pero esto es dificil,
sas man-
y el avava-tambien lo conozco pero como ,vengo ,venia etc…y nose pero tiene o sirve para mas cosas ,puf puf que dificil ,
me avau-yo vengo
tu avas-tu vienes
vou avel-el viene y asi ,
me avel akana bu sigó-yo vengo ahora muy rapidomarzo 23, 2010 a las 4:24 pm #6301rober
Participanteeste es el padre nuestro en romanó
amaró Devel kaj san ando chero
maxaró si tiro anau
ka aven amangue tiro krayipen
sian kerdó e sos tu kames andi o chem sar sin kerdó ando chero
o manrró sakesko chives dianmangue achives
ertisarel amarias dojias kadia sar amen ertisaren averen leskera dojias
na mekes amen perev ando o zumavipen thaj nijoven amen katar saro chorró/bilacho
amen-chachipen,marzo 25, 2010 a las 7:54 am #6302zadziro yankovich francovich
Participantesar san tumen romalen thaj chavalen .
me pliviv = yo nado
tu plivi = tu nadas
vou plivil = el nada
voi plivil = ella nada
von plivin = ellos nadan
amen plivi = nosotros nadamosPASADO .
me pliviva = yo nadaba
tu plivivas =tu nadabas
vou plivina = el nadaba
voi plivila = ella nadaba
von plivina = ellos nadaban
amen plivia = nosotros nadabamosFUTURO
me ka pliviu = yo voy a nadar
tu ka plivi = tu vas a nadar
vou ka plivi = el va a nadar
voi ka plivil = ella va a nadar
von ka plivi = ellos van a nadar
amen ka plivi = nosotros vamos a nadarbueno envio esto para que los/as primos/as vean que hay formas de hacer una conjugacion que sin embargo nos dice lo mismo que otros dialectos del romano
sin perjuicio a que nos podamos entender , ash devlesamarzo 25, 2010 a las 5:32 pm #6303rober
Participantebut lacho murro phral zaziro ,me na kazhanau sar kepenlepes -nadar-but lacho me princharau yek vorba but misal sar -nadar-piuvli-viuda-,ha phral penmangue te kadala vorba katar -isimen,isitu etc…ande nakluno thaj akanunó san misto soske me na zhanau misto-kapisimdem murro moré aras,
yo tenia-sas man
tu tenias-sas tu,etc….
ejem-sas man kerel but chiros but love-yo tenia hace mucho mucho dinero-achen devlesa saren roma katar o lumiamarzo 26, 2010 a las 3:43 pm #6304Administrator
SuperadministradorPor: Roberto Mar
Roberto: Mirad me gustaría que usaseis frases formadas tomando palabras de aquí y de allá de las tareas que envío, y luego me las mandan para revisarlas y corregirlas si os parece.
Andando por un viejo camino me encontré con una bonita gitana
andano—————–pirindoi
pa———————–por
un———————–iek
viejo——————–purano
camino—————–drom
me encontré———–araclem ma
una——————–iek
linda——————sukar
gitana—————-romi
Usemos las palabras… viejo, lindo o linda, sukar es lindo y se aplica como
articulo femenino o masculino dependiendo de la frase.por tanto, usaremos viejo, lindo, camino y formamos una nueva frase:
[b]
Un camino viejo y lindo[/b]
Iek drom purano ay shukarun——————————————iek
camino————————————-drom
viejo—————————————purano
y——————————————-ay
lindo—————————————shukar
marzo 27, 2010 a las 6:59 pm #6307rober
Participanteme gustaria saber si la palabra-con una-se dice yekesa,ya que en la frase falta traducir -con-y la palabra -por-como se dice en romanes,saludos
marzo 28, 2010 a las 1:53 pm #6309Ricardo
Participantehola oye perdona pero he visto lo que has escrito de todo eso de nadar
en romanó y te iba a decir y con todo el respeto que si no habrás errado
en las conjugaciones al pasarlas del presente al pasado examinarlas bien.
te voy a hablar en el pasado que a mi me saldría mas o menos
segun el trabajo de un tal nicolas jimenez al que puede
ser que conozcais pienso yo porque bueno parece ser que
tiene conocimiento en todo esto por lo poco que he visto de su trabajo
ah creo que se llama <
> o algo asi y segun las coonjugaciones alli esto creo que sería mas o menos algo asi como:
me plivivas = yo nadaba
tu plivias = tu nadabas
ov/oj plivilas = el/ella nadaba
von plivinas = ellos/as nadaban
amen plivias = nosotros nadabamos
y respecto al futuro yo no se porque
con respecto al presnte veo que hay ciertoscambios
al margen de la particula ka porque alli y segun el
decia era lo mismo que el presente pero añadiendo solo
la particula que representa el tiempo futuro y esto
era todo nada más y muchas gracias.
marzo 29, 2010 a las 1:25 pm #6310Ricardo
Participanteah hola miro phral dikiomas so phenes alavatar vash te kerav le
katar ek ay aver thana ay kamav te phenav sar amen saj te keras
les ay katar kaj thana.
hola hermano/primo lo que quieras ¿no? jajaj que quería saber por loo delas frases
y palabras que dicesque desde onde las podemos enviar y desde que sitio o como
podemos hacerlo si es facil.y perdona si no estoy escribiendo desde donde deba
pero he pensado que como es algo dirijido a tí pues estaría bien desde aquí mismo
muchas gracias=nais tuke
marzo 29, 2010 a las 4:45 pm #6311rober
Participanteminrre phrala te varesó zhanel sar penelpes-adulterio-soske akate ande españa amen zhan sar penelpes ama san but mal dikardó ,thaj na kamaules pisinav -adulterio -ande romanó akatar ,murro phral zaziro pemdem man kai vi penelpes -o kurvaló-ayutisar mangue phrala soske me kamau te pisinav le des bichalimatas Develesko ande amari chib,
amaras a Dios sobre todas las cosas-kakamen tumen Devel opral saren buchias
honrra atu padre y atu madre para que tus dias sean largos en la tierra-pachivela tiro dade thaj tiri daj te tiri chivipen sinen butres ande o pu
amaras atu projimo como ati mismo-kakamela tirio amal/more sar kai sas tu isto ,etc….ayutisar mangue phrala a traducir los diez mandamientos en romanes
no tendras falsos dioses ajenos ami-marzo 29, 2010 a las 6:57 pm #6312Administrator
Superadministradorriky escribió:
Quería saber por lo de las frases y palabras, donde las podemos enviar,pues estaría bien desde aquí mismo
Muchas gracias – nais tuke
Así es riky, solo tienes que poner las frases que quieras dentro de este foro para que sean corregidas.
El propio Roberto Mar será quien las revise, bien directamente, o a través nuestro.
Gracias por tu participación
marzo 29, 2010 a las 10:30 pm #6314Administrator
Superadministradorriky acaba de realizar una pregunta sobre la biblia en romanés dentro del Foro
«La Biblia en Gitano»
Ya han sacado la biblia en lovari y me gustaria saber como podría hacerme con ella si es que ya se puede, y sobre todo que no sea muy difil porque yo estoy aprendiendo ahora y pienso que habrá diferentes traduciones. He visto que también la hay en kalderasha yo no sé muy bien cual de ellas me podría servir mejor
<
> < < > Quienes querais responderle podeis seguir este enlace:
http://mundogitano.es/index.php/forum?func=view&catid=34&id=91#1872
marzo 30, 2010 a las 1:23 am #6315Araceli
Participantete aves baxtalo Rober, yanes so me skiliovav and-i rromani skòla kotar-i Barcelona; miro sikliarno si o Carlos Muñoz; ayives sikliovdiom akava:
para el futuro del verbo tener:
ka ovel (singular, si es una cosa poseída)
ka oven (plural, si son varias cosas poseídas)sería entonces así:
para el singular ==> ka ovel man, ka ovel tut, ka ovel les, ka ovel la, ka ovel amen, ka ovel tumen, ka ovel len
para el plural==> ka oven man, ka oven tut, ka oven les, ka oven la, ka oven amen, ka oven tumen, ka oven len
but baxt tuqe aj vi tiri familja, vi sa e manusenqe and-o ada foro, o Devel te baxtiarel tumenqe
marzo 30, 2010 a las 7:54 pm #6316Ricardo
Participanteah hola iba a decirte que si cuando has dicho dikliovdom no sería dikliovlom
nada más que era para eso y yo te lo digo porque en un pequeño trabajo que hizo nicolas jimenez creo que era eso lo dice él claro porque para mi está muy bien.pues aunque no sea muy amplio claro està pero bueno y lo que te quería decir es que el decia que a continuacion de la raiz verval se tenía que añadir una desinencia intermedia que sería la ¿d? ¿que tu has puesto?
pero decía que la d se añadia cuando la raiz verbal acaba en n,l, r y d creo examinaló ara yluego me lo dices ¿ok?nais tuke ay ach develsa ay sastipen ta
mestipen -
AutorEntradas
- Debes estar registrado para responder a este debate.