- Este debate tiene 5,555 respuestas, 42 mensajes y ha sido actualizado por última vez el hace 9 años, 5 meses por
zadziro yankovich francovich.
-
AutorEntradas
-
febrero 11, 2009 a las 2:26 am #4641
Administrator
SuperadministradorFicha 18
Attachments:febrero 11, 2009 a las 2:55 am #4642rober
Participanteyo el arbol he oido el kaste y el ruk y el fuego yaki
febrero 11, 2009 a las 2:58 am #4643rober
Participanteyo als pendientes aunque alomejor es un nombre mas apropiado para la bisuteria es kinchayas
febrero 11, 2009 a las 3:04 am #4644rober
Participantepero estan muy bien mis prala estan muy bien en esta linea tenmos que seguir
febrero 11, 2009 a las 3:08 am #4645rober
Participanteuna pregunta aca tambien llamamos koró al botijo a un cantaro para el agua,y el relog el parló
febrero 11, 2009 a las 7:35 am #4649Jorge Bernal
ParticipanteMuy bueno administrador lo del proyecto audiovisual, y sobre la lengua, debe de haber un error en estas nuevas fichas, yo en Chile por àrbol escuché KAS, Los Kalderasha decimos, KASH, KOPACHI O SALKA para àrbol, KANGLÍO es el vocativo de KANGLÍ=PEINE, para pulsera usan KÓRO (y no khorò como dice Rober que es càntaro, aunque en Chile usan màs BARDÁKO para cántaro) y también usan GRÍMA por brazalete si no me equivoco, nuestras variantes no son tan distintas, las demás palabras las reconozco, aunque nosotros por aros decimos ZLAGÁ, ANGARÁ es carbones, ya que ANGÁR es carbón, reloj en Chile es SAIÁTO y nosotros decimos CHÁSO, ah CHEN no es aros sino aro (singular), creo que aros dicen CHENYÁ.
Saludosfebrero 11, 2009 a las 9:06 pm #4650Anónimo
Invitadote aven bahtale.
Me bushav angel thay sem ekh rom kathar marbella (malaga).naj janav vakerav but ando romanes,ama(pero)me kamav astaravle (aprenderlo).
pido perdon si cometo errores por que llevo poco tiempo aprendiendo, si algien me corrige se lo agradeceria.proyectos como este son los que me animan.
creo que todos los romá que no hablamos amari chib deberiamos hacer algo por recuperarlo.
El tema de los idiomas me encanta, hablo ingles(nivel medio)y un poco de frances pues trabajo mucho con turistas, pero siempre he tenido una espina en el corazon,el
no hablar romanes, me llena de alegria el ver que no es una lengua muerta sino todo lo contrario.espero aprender junto con vosotros algo mas de esta lengua,yo soy «but ternó»pero se que entre vosotros hay nivel.Dios os bendiga.
ashen devlesa.
febrero 11, 2009 a las 9:40 pm #4651Jorge Bernal
ParticipanteHola Angel, muchos errores en realidad no tienes, «de» se dice katar y no kathar que es «por aqui», aunque en caso de ciudades se usa màs «ánda» (Anda’y Marbella, «y» es el artículo femenino, que en realidad es «e» pero se pronuncia «i», los nombres propios en nuestra lengua siempre llevan artículo), naj janav no es correcto, lo correcto sería «ni zhanav» o «chi zhanav», dependiendo de la variante, no es correcto tampoco decir «ando Rromanes», ya que «Rromanes» es un adverbio de modo que significa: a la manera gitana, hablar Rromanés es hablar a la manera gitana, aprender se dice sichuvav o sikiuvav, depende de la variante, astarav es atrapar, Te felicito por aprender nuestra lengua, y no tengas dudas que está bien viva, gracias a Dios.
febrero 12, 2009 a las 1:07 am #4653Administrator
Superadministradorfebrero 12, 2009 a las 1:08 am #4655Administrator
Superadministradorfebrero 12, 2009 a las 2:10 am #4656Anónimo
Invitadonais tuke lolo.
sino he entendido mal deberia decir and-i marbella y andi romani chib.la verdad es que podria hacer muchas preguntas, pero poco a poco.por ejemplo me gustaria saber ¿sar motholpe (necesitar,gustar,esperar,romper,abrir,cerrar y cual es la diferencia entre los verbos mothol,penel,des duma,vakerav.de nuevo pido perdon si cometo errores.
devlesa.febrero 12, 2009 a las 2:17 am #4657zadziro yankovich francovich
Participanteun grato y sorprendente impacto me a surgido al ver que 100,000 personas visitan con presura estas humildes fichas que hemos ido confeccionando con mucho corazon agradesco a todos esos anonimos , entusiastas y seguidores de la pagina porque significa que lo muestro no es en bano un saludo desde chile a todos los gitanos del mundo, murni aver lila thaj sa murno rado me kerda but mhisto nais tukes roma valench
febrero 12, 2009 a las 2:26 am #4658zadziro yankovich francovich
Participanteerrores cometemos todos primo pero te aseguro que de a poco se ira achicando la brecha asta que solo quede la punta de una aguja y que a fin de año muchos rom estaremos escribiendo en romano como tendria que aber sido siempre no tengas miedo de preguntar todos estamos en lo mismo y este proyecto esta en pañales aun pero fuerte y seguro todas las dudas que tienes seran como un puzzle cuando veas las fraces ya terminadas un abrazo gitano de zadziro yankovich
febrero 12, 2009 a las 6:52 am #4659Jorge Bernal
ParticipanteEstimado Zadziro,
KASTÁ es maderas o árboles, y KAS es madera o árbol, al menos en Chile, estaba bien así maderas que veo que por error escribiste como KASAYÁ, y árbol lo escribiste como KASTÁ que sería plural, singular es KAS (árbol, o madera, plural:KASTÁ: árboles o maderas), quizás me expresé mal, pido disculpas si fue así.
Aaron, «and’e Marbella» o la forma «and’i Marbella» significa en Marbella, y «ánda’y Marbella», significa de Marbella (literalmente de la Marbella), «and’i Romaní» no se usa, no es necesario, se dice Rromanés o p’e Rromayí/p’e Rromaní que es lo mismo, no andi.
Un abrazo, para ambos, ¿será que no se me entiende porque escribo como argentino?, pensé que había sido claro, voy a tener que empezar a aprender a escribir más como en España, jeje.
Saludos,
febrero 12, 2009 a las 4:12 pm #4661zadziro yankovich francovich
Participantehola lolo anoche fue una estupenda conversacion yo te oia muy mal cre que tenes que comprar otro microfono , mira enrealidad en chile decimos kanglio a arbol, pero tambien kasta ,mi padre decia y no se por que kakta y a una ruma de maderas decimos okastayá ,que seria las maderas yo te entiendo bien por eso estoy confeccionando el glosario que todos ayudaremos a llenarlo primero para adelantar trabajo y que no se acumule para el final y segundo para que las variantes las conoscamos todos, porque tu vez que esta es una obra magna y un error sera responsabilidad de cada cual ,hoy te mandare el formato del glosario que quiero mandar el lunes a mundogitano un abrazo
-
AutorEntradas
- Debes estar registrado para responder a este debate.