- Este debate tiene 5,555 respuestas, 42 mensajes y ha sido actualizado por última vez el hace 9 años, 5 meses por
zadziro yankovich francovich.
-
AutorEntradas
-
marzo 8, 2009 a las 4:44 am #4917
David Gavriel
ParticipanteLolo escribió:
Kay phenes ande e Kal’e, may feder avelas te phenesas «anda le Kale» (ke ande znachil en, ay na de, makar ke Ian Hancock del ande peski buchi «handbook of Vlax Romani» sar vorta «ande» anda «anda»), vi kay phenes kothé ashunasas e Rrom, trobulas te phenes «kothé ashunasas le Rromén», ay kay phenes ke denas duma mashkar lende trobulas te avel, «ke denas duma mashkar pende», may mishto te phenes «anda’y Venezuela», ivia ke «katar e Venezuela» nay nasul phendi, ferdi ke bashel may but sar te avelas Rromanes Xoraxanes thay na Kalderashítsko.
Phrala,
Gracias por poner en claro este tema. Aquí hay gitanos que también aprendieron el idioma y no son hablantes nativos, que insisten en que «le» no es romanés, sino una influencia del rumano, y que la forma correcta es siempre «e». Tú has mencionado en otro post a uno de los que enseñan ésto. De hecho, yo aprendí de los venezolanos a decir «le», o algunos de ellos que venían de Brasil decían «el» (por ejemplo, «e pacha el Devleshi» – además decían «Devleshi» y no «Devleski»). Porque aquí en España los gitanos que enseñan el romanés dicen que el kalderash no es el más correcto, aunque por mi propia experiencia, puedo afirmar lo contrario, que es más completo y el más hablado dondequiera que vayas.
Al término «pende» en lugar de «lende» lo he oído en América, pero no en Europa, por eso perdí el uso, al principio lo conocía. Gracias por lo de «anda’y» cuando se refiere a un país. La verdad, es que aquí los Xoraxané dicen «andar i Yugoslavia», una mezcla de anda con la terminación -ar de procedencia como katar. Por eso pensé que era más correcto katar, visto que indica procedencia mientras anda indica dentro de.
Es también el contacto con rumanos que me hace perder la gramática correcta, es indudadble que se debe decir «ashunasas le Romén», pero muchos de ellos, quizás por abreviar o porque hablan mal, casi no usan las declinaciones en algunos casos.
Mishto avilan anda kado foro, phrala.
marzo 8, 2009 a las 5:03 am #4918David Gavriel
ParticipanteLolo escribió:
Phrala, del tu o Del bax!, ker mange kodo mishtimos, ay phenta mange pa kodola Rrom kay pomenisardan ande cho divano, kodola kay kerdjile Zhidovuria ay akana beshen and’o Svunto them, ke mange avelas drago te zhanav anda che vitsa le, ay familia kaski, etc., sa so shay dashtisa, ke si te nayisisv les tuke anda sa murro yilo. Tu des duma le Sandorosa?, ke vo mantsa vortako/amal lo, lasho shavorro lo, Arxentinako, me zhanav ke les sas les uchenicha and’e Shpanya kay vi von sichile lestar vareso anda amari shib, vo phenda les mange.
Aver vareso, kathe pe kacha rig si zhene kay amburin si len kodo lasho gyndo te sicharen le kavren amari phurikayi myndro shib, numa von chi zhanen la, anda lende univar si nasul xamata/chingara pe kadya rig,dur amendar!, fal ma ke vi tu kay prinzhares prya mishto amari shib, pala so me dikhav, trobulas te des amen vas ay te aves amentsa kethane kaste te shay sicharas kukolen kay kamena te zhanen la, kaste te zhanen so si e chachi shib e Rromayi, thay na kodya shib klonitsko pe saviate ramon uni zhene kathe kay ferdi von acharen, ay saviasa kelchin savorren, bi te den p’o gor ke so kamel te sicharel pe kathe si e versiona amara shibaki la zhuvindiaki kay del pe duma pe sa e lumya, ke sar tu aba avela ashundan, «kodo kay si les yekh yakh si o amporato and’o them le korrengo».Phrala,
E vitsa kodole Romenge bushol «Zingereshti», von si ande familia le Mileski. Me xasardem kontakto lentsa, varekon phendas mange ke si yekh rabino ande Venezuela ke zhanel anda savo foro beshen.
Ashundem pa yekhes Sandros Argentinako ando Madrid ke sicharel e shib, vi kerdas kuadernuya gramatikake, numa chi prinzharav les, me sim ande Barcelona.
Naisiv tuke pe chire vorbi, rodav te dav duma mishto, univar nai vushoro.
O Del te svitsol tuke, phrala.marzo 8, 2009 a las 5:45 am #4919Juan Ramón Montoya Jiménez
Participantete aven baxtale chavale rromale!
Tzoani phrala! diklem kaj tu dian duma le romendar kaj kerzhile zhidovuja, ¿vi tu san zhidovo?. ¿andi amari chib, si vorbi khatar e chib le zhidovengi?.
pushav tutar, kodo, sosqe akate si ek shavo, (lesqo anav si Sandor), aj vo pachal zorales, so ame le rroma taj le zhidovuja sajek sam, vi penel so andi romaji chib si but zhidovenge vorbi.
marzo 8, 2009 a las 10:43 am #4920Jorge Bernal
ParticipanteDavid, Phrala murrea,
Chi zhanes sar raduis man che vorbentsa, ke dikhav ke vi tu gyndis so but zhene gyndin pa amari shib e Kalderashitsko. No, kukola kay si kontra pe amari shib akana and’e Shpanya, von si, p’e prikaza, kay chi acharen la, ke lenge trudno sar das duma ame le Kalderasha ay vi le Lovaria, e varianta e Balkanitsko la Rromaya shibaki si but may vushoro, amari si may phari, anda kodya von streyin la, ke chi zhanen la.
Sar aba tu zhanes, el Lovaria, (vi me phenav el ay le), phenen may but e de sar le, numa vi mashkar lende ashundjol le, ey ay vi me ashundem ke uni phenen ke kodo «le» avel katar e shib e Rumunitsko, numa, sar avela, p’e Rumunitsko le artikuluria zhan pe la vorbako gor, omul, dracul, etc.
Ey vi and’o Chili univar phenen andar, numa may heznime lende si e vorba katar.
Atunchi sas Rrom anda’l Zhingereshti kay konvertisayle?, zhanavas ke uni anda lende and’e Venezuela beshen inke, ay kaver and’o Frantsuzo, vi uni nakhlesas kathar ay pa’y Brazilia, numa chi zhanav kay le akana.
Ah, David, na dara, de duma slobodo, ke prya mishto ramos ay fal ma ke vi des duma Rromanes mishto, siguro sim, chi shib vuzhi la.
Ranchi, phrala, vi me butivar kerdem mange korkorro kodo pushimos, pa’l Zhidovitska vorbi.
No, te ashen Devlesa,
Tumaro phral o Lolya
marzo 8, 2009 a las 4:23 pm #4921rober
Participanteprala kodo cha but misto thay sima sima me sau sikavandoj,o romanó kaló akana meklenles korkorro vas murro foro thay o romanes estandar akana kamelmangue chanav may misto vas astis vakerav sar sare roma katar o lumen,boró lolo kasare puchelmngue so penelaman sar penalpes kodo-me sin,soy y el seré y el fui,como el estoy-me sau,estaba-sas o saiá,y yo estare-me sinardé-penmangue aba kodo san misto,ako plala,ose me gustaria saber los tiempos presente,pasado y futuro de,soy y estoy,yo soy,yo era,yo fui,y yo estoy,estube y estare,nisis devel san amen thay nikon astis amensas
marzo 8, 2009 a las 4:30 pm #4922rober
Participanteboro lolo me zhanel saro te so tu penes ande amari chib,thay plachelaman sunav kodá vorba kadiá,estoy aprendiendo e introduciendo las letras poco a poco,aprendere el romanes interncional ya que es solo dar un paso dsde es kaló es muy parecido,pero lo voy hacer y el kalo solo lo compartire aca en mi gau ya que quiero mantener vivo lo que yo oi en boca de mis purane,te digo lolo que tanto tu como otro gitanso mas sois muy necesarios aca ,esto es nuestro y sobre todo teneis la responsabilidad aquellos que mas lo hablais y que menos habeis perdido de transmitirlo alas generaciones venideras,odel dintukes but loben thay chavorré
marzo 8, 2009 a las 4:38 pm #4923rober
Participantehe prala chidóvo sin judio no,me parece nose ,mira en el escrito de lolo entendi todo excepto las palabras,pomenisaral y sandorosay la palabra mindro nose si esta bien pero mindro-es mio y tundro-tuyo pero esto me parece mas como el romanichel-mungro y tungro nose decirme primos
marzo 8, 2009 a las 4:42 pm #4924rober
Participanteisiman o thenelmangue o chavorró najavardó/xasardó,katar o borva e devleske,ande romanó´aver chive pisinelo akate vasí penden tumen sar san vaj misto thay chorhó/chorró enkaló-que es malo o mal
marzo 8, 2009 a las 5:26 pm #4925ianko
Participantelatcho-bueno bilatcho-malo
marzo 8, 2009 a las 9:35 pm #4926David Gavriel
ParticipanteRanchi escribió:
Tzoani phrala! diklem kaj tu dian duma le romendar kaj kerzhile zhidovuja, ¿vi tu san zhidovo?. ¿andi amari chib, si vorbi khatar e chib le zhidovengi?.
pushav tutar, kodo, sosqe akate si ek shavo, (lesqo anav si Sandor), aj vo pachal zorales, so ame le rroma taj le zhidovuja sajek sam, vi penel so andi romaji chib si but zhidovenge vorbi.
Ei, vi me sim ande’l Kalé ke kerzhilam zhidovuya. Amborim ashundan, pasha e Valencia sas e pervo «Sinagoga Gitana», von anklisté katar e Filadelfia. Pala lende, vi aver Rom phiras po kodó drom.
Phenav tuke, e Zhidovuya anda Israel zhanen katar avas, von den le Romen pacha ando Israel sigo, sar te avasas Zhidovuya. Kodolá rabinuya thai gozhaver manush ke roden pe’l vitse xasardé, roden le mai but anda e India, ke zhanen ke kothe aresle.
Si vorbi katar o hebreitsko, numa mai but katar o aramaitsko, ke sas e shib ke denas duma kana e vitse sas liné avrí anda lengo them. Yekh anda kodolá vorbi si yekh prya romaní vorba: «baxt». Aver si «beng», «mahrimé», «kepara», «arman», «kinel/bikinel», «shib», «gurbano», «shinuto», thai vi le vorbi «rom» thai «manush».
Numa pala o Alejandro Magno, sa le vitse xasardé liné o grechitsko shib, bishterdé lengi shib.
Murho anav, «Tzoani», si hebreitsko pa «Rom», kodiá vorba ando Israel zhanen, si o them kai e vitse Israeleske beshenas ando Egipto. Tzoan mothon, sas lengo foro baró (capital) kai e shave katar o Yosef (José, shav le Israelosko) porunchinas pe’l egiptianuya. E vitse xasardé ando Israel si kodolá le Yosefoske, pala kodó, kana mothos «Tzoani», lenge si «e Yosefoski vitsa e xasardí».Lolja phrala,
Nais tuke pala so godi phenés. Kamavas te pushav tutar, saví si e diferencia, kana mothós «lende» thai «pende».Ashen Devlesa phralale.
marzo 8, 2009 a las 11:29 pm #4927Jorge Bernal
ParticipanteDavid, Phrala,
So pushes mandar si kadya, kana heznis e trito «persona» le verboski, naprimer: von den duma mashkar pende, ay kana varekon del duma pa lende phenes, mashkar lende nas divano Rromano, si sar heznin pe pesko/pengo, bichindasas peske grastes (si o gras le manushesko kay bichinda les), ay bichindasas leske grastes si kana varekon bichinda o gras kavresko, aljardjol pe?. Interezhno nevimos pa kodya sinagoga Rromayi kay phenes, phenta amenge may but pa late, ay sode zhene zhan kothe. Nayis tuke.
Rober, te entiendo con mucha dificultad, haces una mezcolanza imposible de la lengua, pero entendí que me preguntas por el verbo ser.
Presente (yo soy, etc.)
Me sim
tu san
vo/voy si
ame sam
tume san
von siPasado (yo fui o era, etc.)
me simas,
tu sanas
vo/voy sas (sáia dicen en Chile)
ame samas
tume sanas
von sas (séa dicen en Chile por esta)futuro (yo seré, etc.)
me avava
tu avesa
vo/voy avela
ame avasa
tume avena
von avenaVeo que no entendiste casi nada ni de las canciones ni de mis mensajes, no tienes que adivinar, hombre, tienes que estudiar, preguntar, los libros no muerden, y tú tienes mucha fuerza y ganas, el Ranchi o Israel creo que te pueden asesorar sobre algún material en español, lee lo de Jiménez está aqui en el foro alli están los verbos, memorízalos, también lee lo que yo puse de Salamanca, y por favor, escribe en español, cuesta entenderte esa mezcla de caló, Rromanó y español, no somos adivinos, jajaja. Myndro es bello/bella no mío, Sandor es un nombre.
Saludos pra todos, y un abrazo especial pa tí Rober, sigue estudiando y preguntando, Ranchi me ha dicho que te volvió a dar los verbos que yo te había dado, ¿no los has estudiado?, sin estudio y repetición no hay aprendizaje, vale, primo, te cuidas.
marzo 8, 2009 a las 11:57 pm #4928israel
Participantebuenas phralale. que bueno poder ver como va el foro. un saludo para todos. en especial ahora para ti tzoani. que bueno ver a un calo que sepa tanto romano. y me uno a ti en decir que el kalderash no es tan malo como lo pintan aqui algunos. para mi desde el principio es el que el lolo me ha enseñado y con el cual me puedo entender con cualquier gitano del mundo.
por otro lado, siento curiosidad por loque dices de la sinagoga gitana, pues yo soy obrero en filadelfia y me asombra la idea de ver gitanos convertidos al judaismo. y es por eso que te quiero preguntar algunas cosas diciendote algo antes.
aqui hay un pariente mio, que se llama alfredo, que es cristiano, pero que se circuncido y todo, y ha asistido en mexico a sinagogas judias. el cree firmemente que somos judios, o una de las tribus perdidas de israel.
en lo de la procedencia del pueblo gitano en este mismo foro, enla otra seccion he puesto algo. quisiera que nos dieras tu opinion. es que es un tema que a mi me intriga bastante.
te del o del tuke baxt ay but sastimos phrala, ay kamav te zhas angle kate te sichuvav tutar sar avreske save zhanen romanes. che misto. kade shaj sichuvas maj misto sa khetanes.
azhukerav tiro amboldimos te zhanav pa tumende, kukole save san zhivoduria.
o del te benil tumenge.
marzo 9, 2009 a las 2:01 am #4929David Gavriel
ParticipanteLolo escribió:
So pushes mandar si kadya, kana heznis e trito «persona» le verboski, naprimer: von den duma mashkar pende, ay kana varekon del duma pa lende phenes, mashkar lende nas divano Rromano, si sar heznin pe pesko/pengo, bichindasas peske grastes (si o gras le manushesko kay bichinda les), ay bichindasas leske grastes si kana varekon bichinda o gras kavresko, aljardjol pe?. Interezhno nevimos pa kodya sinagoga Rromayi kay phenes, phenta amenge may but pa late, ay sode zhene zhan kothe. Nayis tuke.
Nais tuke phrala. Muy clara tu explicación. Hay pocos idiomas con esas características, sé que por ejemplo en el quechua hay algo parecido.
israel escribió:
buenas phralale. que bueno poder ver como va el foro. un saludo para todos. en especial ahora para ti tzoani. que bueno ver a un calo que sepa tanto romano. y me uno a ti en decir que el kalderash no es tan malo como lo pintan aqui algunos. para mi desde el principio es el que el lolo me ha enseñado y con el cual me puedo entender con cualquier gitano del mundo.
por otro lado, siento curiosidad por loque dices de la sinagoga gitana, pues yo soy obrero en filadelfia y me asombra la idea de ver gitanos convertidos al judaismo. y es por eso que te quiero preguntar algunas cosas diciendote algo antes.
aqui hay un pariente mio, que se llama alfredo, que es cristiano, pero que se circuncido y todo, y ha asistido en mexico a sinagogas judias. el cree firmemente que somos judios, o una de las tribus perdidas de israel.
en lo de la procedencia del pueblo gitano en este mismo foro, enla otra seccion he puesto algo. quisiera que nos dieras tu opinion. es que es un tema que a mi me intriga bastante.
te del o del tuke baxt ay but sastimos phrala, ay kamav te zhas angle kate te sichuvav tutar sar avreske save zhanen romanes. che misto. kade shaj sichuvas maj misto sa khetanes.
azhukerav tiro amboldimos te zhanav pa tumende, kukole save san zhivoduria.
o del te benil tumenge.
Lolja, Israel, phralale,
No sé cuántos miembros hay en la sinagoga gitana, cuando dije «pala lende phiras kodó drom», quise decir «después de ellos», no que procediéramos de ellos. Sé que el primer grupo era de un pueblo de Valencia o Alicante, y que justamente el tema de la circuncisión causó una división.
Ahora, no quiero entrar en temas teológicos, pero responderé a lo que se me ha preguntado y diré cual es mi posición, quede claro que no quiero hacer proselitismo, este es un foro gitano y los gitanos somos todos hermanos, más allá de lo que creamos.
El grupo que salió de Filadelfia, según la información que yo tengo, era originalmente judío-mesiánico, luego una parte de ellos pasó al judaísmo ortodoxo.
Yo soy mesiánico. Nuestra interpretación es que Yeshua (Jesús) (a nosotros se nos enseña a usar los nombres bíblicos en hebreo) vino justamente «por las ovejas perdidas de la casa de Israel», como él mismo lo dijo, o sea, por las tribus perdidas, no por los judíos, que no se habían perdido sino que mantienen la fe verdadera de Avraham. Por eso creemos que los gitanos debemos aceptarlo como nuestro Mesías, pero los judíos no necesitan convertirse, pues ellos son ya del Padre. Para los que conocen la Biblia, en la profecía de Oseas se establece bien la diferencia, la casa de Israel dejó de ser «pueblo mío» y necesita un redentor, pero la casa de Judá es salva por su pacto eterno con el Padre y nunca se perdió, ni dejó de ser su pueblo. Yo creo que nosotros somos Israel, no Judá, aunque Judá es parte de Israel, pero ellos nunca se perdieron ni dejaron de conocer sus orígenes, mientras de las demás tribus, la Biblia dice que no sabrán más de dónde vinieron, ni se recordarán de ser Israel.
Una cosa es cierta, ambos pueblos somos los más odiados por todas las naciones. No es casualidad.
Hay muchos gitanos en Israel, creo que la mayoría son judíos ortodoxos, pero también hay mesiánicos. No tengo más datos, es difícil saberlo porque los gitanos judíos están totalmente integrados en la sociedad judía.O Del te svintsol tumen.
marzo 9, 2009 a las 3:23 am #4930Juan Ramón Montoya Jiménez
ParticipanteHola de nuevo Tzoani, sobre las palabras que me has puesto de origen hebreo, ha escrito mucho Sándor Avram. He estado con él cambiando impresiones sobre este tema alguna vez, y no me ha dado bases científicas ni filologicas que apoyen su empeño en encontrar palabras de origen hebraico en la lengua romaní, por ejemplo el compara la palabra »kepara» con »kinel», y la da como de origen hebreo, de igual forma podriamos dar la palabra española »comprar» y compararla con »kepara», y decir que los españoles la tomaron de los judíos. Sándor, no se ha parado a estudiar primeramente las palabras, en los idiomas indios, o los préstamos romaníes que se han tomado de diferentes países.
La verdad, no se si verdaderamente estamos emparentados con los hebreos, pero hasta ahora, lo que he escuchado solo son hipótesis, que por lo menos a mí no me convencen, pero no descarto que sea ese nuestro origen. Por otro lado lo que sí me preocupa, es dar mala información al pueblo gitano sobre nuestra lengua, pues mucha gente, que no está capacitada para estudiar esto, y sobre todo en la Iglesia Gitana de Filadelfia, han leido lo que dice Sándor sobre palabras gitanas de origen hebreo, y se ha difundido bastante un origen erróneo. A continuación pongo la lista de palabras que tu das como de origen hebreo, y el estudio filológico de grandes lingüistas, donde dan un origen mucho mas acertado.
bахt – Persa. bахt.
beng – diablo’, Skr. vyanga ‘serpiente’, ‘rana’, Hi. beng ‘rana’. La transición del significado es un resultado de la idea cristiana de un diablo bajo la forma de una serpiente o dragón.
armaja (*armanja) ‘juramento’, ‘maldición’ Miklosich compara esta palabra a la del Skr. arman ‘enfermedad del ojo’, ‘ceguera’, de ahí esta palabra pudo tomar el significado ’’maldición’’
kinel – ‘comprar’, Skr. krī, krīnāti, Prakr. kinai, Hi. kīnnā.
bikinel ‘vender’, Skr. vi-krīnāti (3ª pers. sing. pres.), Prakr. vikkinai, Hi. biknā, bechnā
shib – Skr. jihvā, Prakr. jīh, Hi. jībh.
shinuto – Skr. candra, Prakr. canda, Hi.cand. aqui »c» da el sonido »sh».
manush – Skr. manusa, manusya, Prakr. manusa, Hi. mānus
Rom – en cuanto a esta palabra, no he escuchado a ninguna persona del pueblo judío o hebreo (discúlpame, no se bien que termino usar), que se identifique con ella para decir que es judío. Tampoco todos los gitanos nos identificamos con esta palabra, otros usamos el término caló, o sinti, aunque aqui creo que por identificarse la mayoría con este término, debemos tomarlo todos, ya que todos tenemos un mismo origen y una misma lengua, pasando los términos caló o sinti, a ser un termino de indentidad grupal.
Que Dios bendiga este foro.
marzo 9, 2009 a las 3:41 am #4931rober
Participanteyo tambien he oido mucho hacerca de que somos una tribu de israel perdida pero con pocas investigaciones auntenticas o pruebs hechas por gente entendida ,solo son argumentos de algunos pasajes o similitudes en algunas costumbres,como que somos los descendientes de latribu de manases por lo de manuses tambien descendientes de abran y la tercera mujer cetura otra que somos los ceneos etc…pero hasta ahora no hay nada fijo o comprobado o autentificado pro expertos,bueno eso es otra cuestion que tenemos que tratar tambien pero en otro foro,os pregunto primos y gracias otra vez lolo por tener la amabilidad de responder,te he dicho que yo aprender ahora lo que tarde sera cuestion de un buen maestro y de mi interes,me gustaria que me dijeran como se dice en el roamnes internaciones-eso,esto, y aquello y esa ,esta y aquella,con su plurales,y la palabra etan-si es ¡ya¡o eta algo asi,y como se dice ejem- si me dices la verdad-ava penelmangue i chachipen-la palabra -si-pero no para afirmar osea no para decir ,si,en contestacion entienden,sion para decir algo,si te llamas te ayudo-ava akarasman ayutisareltu,si asi esta bien decirme primos
-
AutorEntradas
- Debes estar registrado para responder a este debate.