Foros

Viendo 15 entradas - de la 1,426 a la 1,440 (de un total de 5,556)
  • Autor
    Entradas
  • #6163
    rober
    Participante

    te amen ando españa i vorba mangau-si pedir,rogar etc…mangipen-peticion pidimiento
    ama -deseo-na chanau sar penelpes,te vareso phral chanel penelman sar penelpes -deseo-inke vi astis te penav kamau-kamipen,na chanel but misto ayutisaralman

    #6164
    rober
    Participante

    phrala penelman te kadaj vorba san misto -taves misto-estas bien aunque alomejor esta mal y seria asi-te aves misto

    #6165
    rober
    Participante

    brej phrala koten san akana o lolo thaj o ranchi o isra ya kerel but chiros/vriama te sos na dikel akatar,brej phrala aven saren kate ande luma rom soske kada sin amari patrin lachi,brej phral zaziro kate isi yek roma kaj alas letras le llaman litera thaj ande kalo vi si kadial-literas-letras

    #6166

    AARON phrala estas en lo correcto muy buena observacion , darav = asusto es lo correcto , y asustar como tu bien dices hay variantes que llevan terminacion EL y EN , aca seria DARAVEN = asustar , pero tambien es ,DARAVEL = ASUSTAR, fue mi herror y no es evitable que cometa herrores ya que siempre los hay y es muy bueno que uds. aporten con preguntar , una de las cosas que creo impresindible es tener la opinion de todos quienes visitan este foro para que asi sea mas vital nuestro trabajo ,saludos , Z

    #6167
    Anónimo
    Invitado

    zaziro, naisiv tuke pala chiri ayutisaripen (no se si se dice asi ayuda)
    akana me alyarav maj feder kodya lava.

    #6168

    phral AARON el motivo del seminario fue este en esencia , bueno primero la idea hera poner una sola grafia como una vez lo planteo lolo y ahora lo plantea jose maria , en esto creo yo todos podemos aportar y como tu as aprendido de otros rrom tambien puedes aportar con tu opinion sobre ello .
    hacer oraciones como las del primo roberto, es justo lo que yo estoy haciendo con un nuevo formato para que igual que las fichas sea atractivo y facil de entender.
    es solo que para mi criterio pienso que desde alli en adelante se debe poner una sola grafia y es necesario estar de acuerdo en una ya que hay una variedad en las wep que te confunden.
    a mi me pasa cuando chateo con rrom de europa porque aca se escribe tal e igual se habla el rrom jorajay no se complica en absoluto.
    pero de igual forma que te pido a ti pido a todos los que visitan el foro que aporten para enriqueser nuestra grafia rromani
    no me manden mensajes a mi, que me es muy dificil estar en contacto con todos ya que tengo una familia y mucho trabajo por hacer .
    este foro es lo ideal y tenemos que aprovecharlo , mis respetos a todos , Z

    #6169
    rober
    Participante

    brej phrala but sastipen sarengue roma ,me diklem kate aron letar so pendem te -comprender-jalyarav kala vorba si but lachi thaj maj princhardí amendar,inke me asundau kadial
    mislau
    jalariau
    acharau-ande le bibliake so tu bichalmangue so me guindau so sin ajarau
    jatarau-phral zaziro penmangue savi vorba si maj princhardi ande saren roma savi si maj internacional,soske ande amen sin maj princhardi jalyoval,jalioval etc…achen devlesa saren ,

    #6170
    rober
    Participante

    yo creo que si que ayuda se dice ayutaripen-aunque alugunos dicen pomoschin o algo asi,mas o menos los demostrativos son asi-
    esto-kado
    esta-kadaj
    estos-kadalen
    estas-kadala
    eso,aquello-kodo,kodol
    esa,aquella-koda,kodia
    esos-kodolen
    esas-kodola
    aunque tambien hay otras formas
    como:
    kala,esta
    kale-esto
    kola-esa
    kolé-ese
    kolen-esos
    okavó
    okava
    etc…..
    pero son mas conocidas las primeras.
    es como
    yo soy-me si,me som,y en kalo-me sino
    tu san,tu sian,tu sinas
    vou si,vou sin,vou sinela
    amen-san,amen siam,amen sinan
    tumen-sam,tumen-sas,tumen sinen
    von-si-von siem-von sem-
    estas son mas o menos las diferentes formas que yo he visto,aunque no si muy bien solo aporto algo para ayudar,he primo zaziro que quiere decir -zelnó-y silnó-
    kalen

    #6171
    Administrator
    Superadministrador

    Por: Roberto Mar Stevanovich (8)

    Estoy feliz——–sim veshelo

    La sh deve sonar como la palabra swou da igual escribirla sw -sh

    Estoy triste——-sim nekezime

    la letra (Z) suena ziip como el sonido de las avispas

    Qué gracioso———che rhadu-ime

    la rh suena como R intermedia ho(R)a

    Qué divertido——–che veshelo

    veshelo divertido, alegre.feliz.

    Qué raro———–che shodo

    tambien extraño,inedito

    Vale la pena——–mol o nekazo

    este termino no se usa mucho, vale- mol- nekazo- pena

    ¿Me permite?——–ertisar

    tambien disculpe, perdone

    Es verdad———–si chaches

    o chaches si

    Dudo que sea verdad—-chi pachaw te avel chaches

    ¿Tu padre y tu madre?¿cho dad ai chi dei?

    ¿y tus padres?———-¿ay che dada?

    Iremos juntos———–yasas ande ik tan

    o ande ik tan si te yas

    ¿Estan bien?————¿mishto sen?

    ¿Como estan?————¿sar sen?

    Estoy bien————–sim mishto

    ¿Cuantos años tienes?¿sode bosh si tud?

    ¿Quieres comer?——–¿kames te jas?

    ¿Qué has de comprar?—-¿so si te chines?

    ¿Cuando te vas?———¿kana yastas?

    Sí quiero—————ey kamaw

    ¿Cuanto le debo?——-¿sode kamaw tuke?

    Nos vemos mañana——-dikas amen tejara

    Tengo calor————mangue tato

    o, tachimos mangue

    Tengo frío————-si mangue shill

    o. shil mangue

    Tengo hambre———–si mangue bok

    o. bukalo sim

    Tengo sueño————lindri mangue

    o. lindralo sim

    Un abrazo————–iek buka

    o, daw tut buka

    .- la letra -z- suena como el sonido de las avispas
    .- las letras -sh- y -sw-, cuando ban juntas suenan como la palabra, show
    .- las letras -pf- suenan como cuando soplamos una vela pfu
    .- la palabra -shill- (frio) suena igual que se pronuncia shell como la de la gasolina shell

    #6172

    hola primos de este foro una pequñenisima acotacion donde dices admin, ( sode bosh situd , seria ¿ sode bersh situd ? ya que bosh es bosque , bueno y en , o bukalo sim, aca se usa solo la o entonces seria ,bokalo sim .
    no se si estoy claro con las ( S ) esas terminaciones no se usan aca en chile las veo por internet pero muy poco ,kame te ja tuke , chi pachaw te avel chache ,so si te chine , entiendo por plural la ( E ) mucho mas que la S en rromano .
    son los detalles que hacen diferencia con la lengua española ,shavale , rromale , phralale etc. etc.
    veo que el primo roberto usa la W es una grafia diferente a la ya escrita , kamaw ( kamav ) pachaw ( pachav ) es tema de observacion creo yo.
    me gustaria saber la opinion de JOSE MARIA a ver si puede o de nuestros primos que estan observando el foro .
    saludos Z

    #6174
    Administrator
    Superadministrador

    Ficha de Frases 1

    Attachments:
    #6175
    Administrator
    Superadministrador

    ………………………………………..[b][size=5][color=#FF0000]Pinchar el siguiente enlace
    ……………………..[/color]para acceder a [color=#008000″>TODAS LAS FICHAS
    e información del trabajo desarrollado en el foro[/color][/size][/b]

    http://www.mundogitano.com/index.php/proyectos/proyecto-educativo-yankovich/66-proyecto-educativo-yankovich

    #6176
    Jose María
    Participante

    Yo no diría ¿Sode bersh situd? diría ¿sode bersha si tut? diría años en plural (bersh: año, bersha: años) y no pondría juntos situd separaría si y tut. También se puede decir ¿Kozom bersha si tut? pronunciando la z como una s.
    Con respecto a la S, no indican pural es una declinación de las palabras, pero no tengo claro porque las usa aqui Roberto.

    En el estandard la primera persona del presente termina en V, por ejemplo kamav.

    En cuanto al alfabeto creo que debemos conocer el estandard y para escribir en el ordenador podemos utilizar la expuesta por Jorge Bernal en los textos de este Proyecto para no ir cambiando. Yo sobretodo hago hincapié en esto de la grafía para no liar a la gente que no sabe nada de rromano, una vez que sabes algo te da mas o menos igual y todos tenemos en la cabeza esa flexibilidad del rromano.

    #6177
    Jose María
    Participante

    En la ultima ficha pone baxtaló, najs tuké etc. Hay palabras agudas, es decir que tienen el acento en la ultima silaba, y se les ha puesto tilde como en el castellano. Se que las he puesto yo, pero lo puse así para quien no conozca las reglas del Romano.
    Sin embargo la regla dice lo siguiente: A las palabras agudas (que son la mayoría en romanó) no se les pone tilde por ejemplo bokhalo (en castellano se escribiría bokhaló pero no en romanes. El resto de palabras se acentua con una tilde invertida Ej: nevimàta.
    Te aven baxtale, rromale! ka dikhav tumènge!

    #6178
    Anónimo
    Invitado

    te aven baxtale.

    yo coincido con jose maria,es lo mismo que pense cuando lo estaba leyendo.
    en cuanto a YASAS ANDE IK TAN = iremos juntos
    yo diria yastar kethane = vamos juntos.(desde mi humilde punto de vista)
    y aprobecho la ocasion para pediros vuestra opinion de una palabra que escuche a un gitano turko para decir FELIZ = NEYAHEN. EJ: ME SEN NEYAHEN (nunca la vescuche en otros gitanos)si conozco la frase sim veshelo.nais tumenge.

Viendo 15 entradas - de la 1,426 a la 1,440 (de un total de 5,556)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.
Scroll al inicio