Respuestas de foro creadas
-
AutorEntradas
-
israel
Participanteintento por todos los medios de que no se le levanten disputas y riñas. y eso he dejado ver en mis mensajes como lo podeis comprobar. asi que no tolero ni aguanto más que por corregir los errores garrafales que se cometen aqui, digan (aunque sea de bromas) que soy un liante y un reñidor. eso de chingarno kerdino katar sastruno no me ha gustado nada rober, no te he faltado jamas, asi que tu respetame. ne phen maj but dilimata.
eso de que no has escuchado de mi nunca nada sin reñir yo, es una gran mentira. mira la edad que tienes para decir esas cosas. yo no quiero reñir con nadie, pero si deciros los errores y la ignorancia que teneis en cuanto a la lengua gitana que para colmo quereis enseñarla.
ande o kangeri kay tu chas le brakias sanas dinilias ke dukenas,nikarda sunavman tutar vareso bi chingarav,tu san yek chingarnó kerdino katar sastruno,
aprende romano primero, pero ahora dime que pones en eso de las ovejas. que dinilias que??? ke dukenas que??? explicate mejor anda.
que debatamos sobre la lengua me parece bien, pero que gastes siempre bromas con la gente del culto y la iglesia no me gusta nada. no se si lo veran asi los administradores, pero creo que deben poner de una vez orden en este lugar. es una verguenza que los que pretenden enseñar la lengua no tengan respeto a los demas.
y la gente del culto no somos esas cosas raras que tu dices.
al menos ponlo en español porque tu romano no hay quien lo entienda.
quiero acabar diciendo a todos los lectores de este foro, que como os podeis dar cuenta, cuando se corrige a los que ponen fallos y errores bestiales en la enseñanza de la lengua gitana, automaticamente empiezan a hablar sobre el sufrimiento del pueblo gitano, que si esto que si lo otro, que si tenemos que ser unidos, que si los niños gitanos no saben leer etc etc, bla bla bla, bla bla bla. etc.
hay que ser humildes, y aceptar esas correcciones para que la gente pueda ver que todos queremos aprender. el que cree saberlo todo cuando no lo sabe nunca podra aprender nadas mas.
no quiero ofender a nadie, pero si descargarme porque creo que en este mensaje se han pasado siete pueblos. dostaj. ya basta.
devlesa.
israel
Participantegracias domzoralo por opinar como yo. creo que debemos poner estas bases para la enseñanza correcta de la lengua. y tu eres una parte muy importante de este foro con tus etimologias.
lo mas importante es que no debemos de discutir por palabras sino simplemente manifestar cada uno nuestras opiniones. que en ello no hay nada malo.
ya no es cuestion solamente de invenciones de los gazhe sino de que esos gazhe introdujeron muchisimas palabras de los diccionarios de germania de los siglos 16 y 17. es por eso que hay que tener mucho cuidado con ellos.
hay multitud de autores en españa que se han basado en esos diccionarios y encima se les considera como que conocen bien la lengua gitana. nada mas lejos de la realidad.
esos diccionarios sin conocer la lengua realmente son un verdadero problema para los que queremos aprender bien.
bueno, trobul te zhavtar te kerav vuni dieli. maj dasa duma phralale, te del o del tumenge baxt, zor ay but sastimos. mukav tumen lesa.
israel
Participantebuenas a todos, seguir con esta tolerancia es bueno para el foro. adelante.
solo quiero volver a decir y aclarar que no podemos permitir esas palabras como nutive y demas de los diccionarios. porque como ya dije, no hay variante romani, ni el kalderash, ni el xorajai ni el kalo siquiera, que las haya tenido.
zemchile dices que son palabras antiguas y que no son inventadas. como sabes tu que son antiguas???? por que dices que no son inventadas?? conoces el calo español???? mira: la palabra querosto es una invencion pensando en español.
quero= hago +esto : querosto= hagoesto- agosto. asi muchas mas. asi que no entiendo como se puede decir que son antiguas. lo que si son invenciones antiguas.
yo no quiero dar datos ni pistas sobre el trabajo que hacemos yo y el ranchi, pero cuando salga a la luz se podra ver ejemplos de palabras como estas que no son para nada pertenecientes a los gitanos españoles.
tanto domzoralo como zemchile, no pongais palabras de los diccionarios del calo, sin saber exactamente de donde proceden.
no es de suponer si si o si no. simplemente que no son gitanas. son de los diccionarios hechos por gazhe. que inventaron palabras como esas.
para acabar, yo no he hablao el tema del calendario u otros, sino sobre la alerta que debemos tener sobre palabras extrañas a la lengua gitana en españa que traen confusion a los kalos españoles. es el unico problema que tiene el gitano en españa para recuperar el romano, saber que tiene que estudiar realmente sin confusion.
si no hacemos esto, este foro no servira para nada.
devlesa
israel
Participantebuenas a todos. decir y aportar mi granito de arena, que debe haber unidad como no. pero creo que debe de haber coherencia en el trabajo y rigor linguistico, filologico y cientifico.
si hablariamos en este foro de lengua española, se deberia pedir ayuda de filologos y gente que sepa bien la lengua, y eso no esta pasando aqui con el romano.
zaziro, te dije que pongo lo que pienso, nutive es una palabra vieja tuya??? la usa tu grupo aun???? o la usaban???
yo creo haberla visto en los diccionarios de pseudo kalo de españa, que fueron diccionarios hechos por gazhe que no conocian la lengua e inventaron muchas cosas como esta.
espero que me contestes, pues creo que no se puede permitir poner palabras como gitanas, aquellas invenciones, que aqui en españa se debe de luchar pa que no sigan saliendo entre los que queremos aprender romano bien.
espero qeu no se levante riña ni nada de eso, estoy hablando con respeto y educacion nada mas. creo que hay que ser rigurosos y saber de donde salen esas palabras, nada mas.
no sabia que nutive querosto y demas eran palabras xoraxane. ahora me entero.
bueno debo irme. maj dasa duma.
israel
Participantehola a todos. k tal vais?? vamos a ver si el foro levanta y va parriba.
Zadziro, quiero felicitarte por los textos que has puesto en el foro pertenecientes a Ringo, eso es Super-Romané jorajanó, y compatible en su totalidad con el romanó universal, también los textos que puso Ranchi, a pesar de sus españolismos, las frases tienen unas construcciones perfectas de la gramática romaní, esta forma de hablar es la forma, digamos ’’familiar’’, esto mismo sucede en otros países, usan muchas palabras de la lengua donde vive cada gitano en el lenguaje familiar, pero hablando de una manera formal los gitanos prescinden de las palabras gadzikane al igual que lo hacen los gitanos de Chile. (por cierto, buenas fotos me mandaste, te agradezco).
ahora sin que te enfades conmigo quiero decirte que el otro dia me cuando hablemos me sorprendi, pues no pensaba que lo hablabas de una manera tan fluida. pero estuve recapacitando y creo qeu lo que conservas ya no es el romano universal tal como aparece ahi en Ringo. espero explicarme bien en esto. lo que decias, no lo vi semejante a las frases que son de ringo y del xoraxano.
quiero que veas las diferencias que hay entre el verdadero romanó de Chile, y el que tu escribes a veces en el foro, he tomado algunas frases de las que tu has escrito en el foro, y aunque las palabras son romaníes, las construcciones de las frases son erróneas, para que me entiendas, las construcciones de tus frases, son algo así como las frases españolas de un Inglés que no habla bien el español, con esto no quiero desprestigiar tu trabajo, pues creo que la iniciativa es buena y puede ser aprovechada por muchos gitanos. Quiero que tomes este mensaje como un consejo, y no como una ofensa. observa:
tus frases no son ni en Kalderash ni en Jorajanés, son híbridas.también las correcciones se hicieron de la misma forma, pero en buena forma gramatical, debajo de cada una de tus frases aparecen las correcciones, (he cojido algunas de las que hay en el foro):
o del bolil amen ta sa romalen ande lumen (página 167 del foro)
O Del volil amen sa le romen ande lumia
ashen devlesa phrala a tu delman zor ta veselia dikas amen (pag. 176)
Ash Devlesa phrala, vi tu des man zor ta veselía, dikhas amen
trobul te radil bute djives ioz = necesito trabajar muchos dias mas (pag.180)
trobult te radiv but djivesa ios
but bax tumen roma (pag. 188).
but bax tumenge, Romale
aqui puedes ver la diferencia del uso de la gramatica en tus frases con el romano universal, donde entran el standar de curtiade y demas variantes de la lengua y el romano que usas tu. si quieres puedes ver la gramatica que puso nicolas gimenez para qeu veas como funciona la gramatica.
no digo que no hables, sino que lo que hablas no es como el romano universal como lo que ringo escribe y ranchi puso tambien.
la cosa es que no podemos decir que una variante usa una cosa u otros otra. el vocabulario puede ser algo variante, pero el uso de la gramatia debe de ser necesariamente el mismo, sino no seria una lengua. y el romano de ringo que has mostrado nos lo demuestra que es una.
no lo digo para levantar polemica, pero sigo pidiendo que se haga este trabajo en base a las reglas basicas de romano. no me imagino a carlos muñoz o nicolas gimenez enseñando la lengua universal romani y que luego enseñarian el calo que conocemos que no tiene gramatica romani.
tengo que irme. cuidaros. trobul te zhavtar, arakhen tumen phralale.
israel
Participanterober yo puse la pregunta para ti. mira, tu pusiste esto:
primo aca nosotros tenemos otras formas lo que pasa que ya hemos adoptado las universales pero pondre las que se usaban y aun hoy se usan-
yo soy-me sinelo
tu eres-tu sinelas
el es-vou sinel
nosotros somos-amen sinamos
vosotros sois-tumen sinan
ellos son-von semY AHORA TE PREGUNTO YO ESTO:
primo rober cual son las que se usan aqui??? y esas son las universales??? yo pensaba que eran asi:
i sino
you sinas
he sina
we sinamos
you sinanais
they sinanenenseñame cual es la forma en españa entonces. pues esta es la que usamos los calos creo yo. o es la que dices tu, la usan asi en asturias???
venga primo ayudame.
yo tambien pongo otras palabras aqui de los kalderasa de rumania que pueden ser utiles:
pantalón= kurturín
té= pinsó
café=naparnóalguna frase:
tienes miedo: tuvelas jindama.
te lo digo de broma: te lo penelo de macharende.
venga
israel
ParticipanteROBER: primo aca nosotros tenemos otras formas lo que pasa que ya hemos adoptado las universales pero pondre las que se usaban y aun hoy se usan-
yo soy-me sinelo
tu eres-tu sinelas
el es-vou sinel
nosotros somos-amen sinamos
vosotros sois-tumen sinan
ellos son-von semprimo rober cual son las que se usan aqui??? y esas son las universales??? yo pensaba que eran asi:
i sino
you sinas
he sina
we sinamos
you sinanais
they sinanenenseñame cual es la forma en españa entonces. pues esta es la que usamos los calos creo yo. o es la que dices tu, la usan asi en asturias???
venga primo ayudame
israel
Participantebuenas a todos. necesito que comuniqueis al bere que mi msj no se ve, esta en blanco. mas cuando la ultima vez que hable con el me dijo que no se iba a borrar mi msj. y ahora que veo que si se han conservado las respuestas a ese msj y no puse nada hiriente para nadie.
solo dije que si entramos en discusiones el foro mas que ser de interes y mostrar que hay tema en lo de la lengua, se vera que todo lo contrario, que asi no se puede llegar a ningun lado. bere ya lo sabe pues lo hablemos yo y el.
ahora escribo aqui para decir y contesta lo que zemchile puso de que le pedi que lo hiciera en publico. quiero decir que esto no es asi. que yo le dije que lo diria al bere, y fue el mismo el que me propuso de hacerlo en publico, y al que yo le respondi que no hacia falta. que a mi eso no me hacia falta.
me debo ir. mirad aver ese msj que esta en blanco.
bendiciones.
israel
Participanteisrael
Participanteme parece esto precioso. y esperemos todos que esto solo sea el comienzo de un nuevo cambio en nosotros. no de los de fuera, que no podemos estar esperando que nos den todo los demas. es nuestro propio pueblo el que tiene que despertar y concienciarse de que debemos por todos los medios en unirnos para cosas como estas.
ya que se habla de esta plataforma, yo hago una pregunta aqui y ahora: apartando el partido nacionalista calo de cataluña que no se si tienen preparacio o no, ¿ no se podria empezar a levantar un partido politico gitano??
un partido que aunque solo tendria un solo diputado en el congreso haria llegar la voz del pueblo, y así no tener que estar solo pidiendo ayuda como asociaciones, sino exigiendo la deuda historia que España nos debe???
sé que juan de dios ramirez heredia hizo esto al principio de la democracia, pero luego donde estuvo?? en europa???? y aqui en españa quien se quedo en el congreso de los diputados???
seria una locura si fueramos pocos, pero es que a la verdad somos casi un millon de personas, y que la historia de españa nos ampara.
otra cosa de la plataforma, no es solamente qeu se quiten esas acepciones del diccionario, sino la de exigir que se ponga un texto informativo libre de racismo sobre la historia del pueblo gitano en los libros de texto en las escuelas.
hay multitud de textos y asignaturas, se les obliga a los niños gitanos ir al colegio y encima no se enseña nada de la cultura gitana. sí de los moros, y de otros muchos pueblos.
esto no solo pasa en la escuela, sino en series documentales como «historia de España» emitida en TVE, habla de españa pero de los gitanos no aparece nada. nada de nada.
lo mismo en multitud de libros de historia de España. tengo entendido que incluso la gran redada de 1749, solo la llegan a aprender en periodo universitario, sino nadie se enteraría de esto.
para acabar, creo que una buena concienzacion para que España supiera del pueblo gitano seria hacer una buena pelicula sobre la gran redada. para mi seria un sueño hecho realidad. no se puede mover esto de alguna manera???
Bere, vosotros que teneis un equipo que haceis documentales, no podriais preparar un presupuesto y hacer esta pelicula aunque sea en plan documental???
con antonio gomez alfaro y demás gente experta en este hecho, se podria preparar una buena produccion, y asi se haria pensar a la gente lo que el pueblo gitano ha pasado en españa.
incluso poner las canciones del lebrijano persecucion en ella.
que os parece???
se que estoy soñando, pero bueno, que el soñar nadie me lo quite. jejeje.
venga Dios os bendiga.
israel
Participantebuenas a todos. phralale. hacia tiempo que no entraba. puedo ver que esta precioso esto. he copiao en mi usb todo lo que domzoralo explico sobre la lengua junto a las explicaciones tambien del lolo. es precioso. ahora yo os pido a lolo y a domzoralo que expliqueis si podeis un poco mejor, el uso de los verbos medio pasivos.
el otro dia hable en romano por msn y me dijeron esto: na preocupisavo¡ para decir no te preocupes. no podria ser na preocupisar tut ??
que diferencia hay entre por ejemplo chindiovav o chinav man..??? y ejemplos semejantes….
en lo demas, lolo estoy de acuerdo contigo en eso de la aficcion. mientras en españa hubo unos cuantos aficcionaos y los sigue habiendo, creo que en el mundo tambien seguira habiendo en cada lado para perjuicio de nosotros mismos.
tambien de acuerdo con el ranchi: debemos aprender una variante romani viva y bien conservada en su gramatica, pero tambien tener la opcion de aprender lo que hemos conservado del calo cuando aún era romano.
yo creo que lo complicado primero es que los kalos aprendan la variante romani viva como el kalderash o cualquier otra. pues si se consigue esto, lo otro es relativamente facil. una vez que uno aprende la gramatica, solo es necesario aprender vocabulario y las palabras de distintas variantes como sinonimos.
ya para acabar, en la ficha 33, aparece khosta como limpiar, en infinitivo. creo que esto hay que corregirlo. kosh es la raiz del verbo khos-el limpiar, pero la raiz se usa para el imperativo. khos¡ limpia¡¡ aqui aparece con la terminacion -ta: khos-ta¡ que le da un mayor enfasis al imperativo. yo asi lo he aprendido y asi le enseño a mi hijo:
duermete¡ sov-ta
mira¡¡ dik-ta
no llores¡ na rov-taotra cosa es los verbos para lavar y barrer. en el kalo español ha pasado con varios verbos como llorar, que es orovar y paso a ser llorovar, mezclando el verbo español con el romano. algo asi paso con estos verbos: xalav-el y xulav-el:
xulavar lavar. es curioso no?
bueno cualquier cosa me corrijan.
o del te benil tumenge.
pd: ranchio ay lolia: amborim adies dena mange ek usb wifi te conectiv ando interneto khere. ay lov les bilovenge. kade shaj avav tumensa maj butivar.
devlesa sa tumen.
israel
Participantebuenas a todos. phralale. yo tambien estoy de acuerdo contigo ranchi. jeje, como no¿? en el trabajo que hacemos hablamos sobre este tema y damos datos concretos. esperamos que cuando el trabajo salga sea de mucha ayuda y utilidad para todos.
por otro lado, tambien pienso que debemos aprender la lengua hablada aunque sin olvidarnos de nuestras palabras propias. pero debemos adaptarnos todos al kalderash lovari que son las variantes mas habladas. es mi pensamiento y opinion.
y deberiamos pedir que alos que han integrado esos neologismos dentro de los estratos de las variantes romanies como si fueron palabras antiguas que se hablaron, que las pondrian en un apartado aparte para poder diferenciar y asi poder ver cual es realmente la lengua hablada y cuales son los neologismos.
para acabar tengo una pregunta lolia, libertad es eslobodia, pero yo la he aprendido como slobodimos, al hacerla desde slobodo. valdria slobodimos?? seria entendible??
develesa.
israel
Participantebuenas lolia. yo no lo decia solamente por los prestamos sino por su fonologia y formas gramaticales. si las variantes vlax son las mas evolucionadas y las balcanicas mas conservadoras que estas en cuanto a fonologia, las carpaticas entonces por que dicen que son las mas arcaicas??? conservan mucho mas que las otras mas cosas antiguas??? sus formas gramaticales son mas cercanas a lo que se hablo en todas las variantes cuando los gitanos salieron de grecia???
bueno, phralale,trobul te zhavtar. maj dasa duma. devlesa.
israel
Participantela verdad es que esta precioso el debate. la pena mia de no poder seguirlo a diario como quisiera. pero bueno. en el otro mensaje hable sobre la posibilidad de quedar todos juntos a una hora para hablar en chat. esto seria verlo todos, y como lo ve el admin. solo es una idea.
por otro lado tengo una duda, pues habeis hablado sobre las variantes mas arcaicas, las vlax o las balcanicas. yo tengo leido aunque no se seguro, que las mas arcaicas son las carpaticas. esto es asi??? en que se diferencian estas variantes de las demas???
bueno debo marcharme. dios os bendiga.
israel
Participantebuenas a todos. me alegra ver como va el foro. esta bastante animado. adelante a todos.
misto avilo domzoralo. te aves baxtalo¡¡ me sim o isra anda logroño, la rioja. ame ginas tusa te ayutis kate sa le romen save kamen te sichon misto e shib romani.
kamav te phenav tuke ek buchi ay si kaj tu phendian e vorba lakro phenen la ande andalucia le kale ay na korkorres ande andalucia te na ando nordo spania sar la rioja kaj beshav,vi ame phenas la kade. lakro si sar raklo. si saek.
otra cosa es la palabra imperator, es una palabra que viene del rumano y a su vez del latin. amperato es como emperador en español.
bueno, phralale, romale, lolo, ranchi ay sa tume save siken ma akana, sar san tume?? avelas shukar amenge te avelas amenge ek chato te das duma maskar amende. ote sas te sichuvas eke avrendar. so gindin pa kodo??? ek saito ande kodia lil.
no, mukav tumen devlesa.
-
AutorEntradas