Respuestas de foro creadas
-
AutorEntradas
-
zadziro yankovich francovich
Participantezoralo nais tuke , esta idea de hacer fraces creo que nos da muchas referencias para que los lectores de este foro vean que nuestra lengua es muy rica no solo en palabras si no tambien en formas y variedades para comunicarnos los roma del mundo .
y a los gitanos españoles que esten aprendiendo romano por este medio pueden preguntar las fraces que les gustria saber ,pienso que a muchos kale les sera muy util este sistema de conocer nuestra lengua .
de igual forma voy a hacer fraces con las palabras que estan el las fichas anteriores.
asi bamos avansando con este hermoso proyecto .ash devlesazadziro yankovich francovich
ParticipanteUna nueva Frase.
Attachments:zadziro yankovich francovich
Participantezadziro yankovich francovich
Participantegracias amiga aras , creo que esto es lo que todos esperamos construccion .
me anima ha hacer mas fraces ya que veo una dispocicion firme y positiva de parte de vosotros/as .
en la semana que viene pondre varias mas y tambien a ud. señor admi. les mandare las originales para que las tengan de respaldo .
tay kamau te phenau chuke prala rober ,che amaro phral ZORALO kon chi phrinzharaule but mishto inke , gindiu che si iek rom but chacho isto gia amari amali ARAS soke von falizare ( vazhem ) mai but amari chib romani , shukar chitisar o lil ande gava rig . devlesazadziro yankovich francovich
Participantephral zoralo no me cabe duda que lo que dices es correcto al igual que lo que yo escribi todo es correcto , y en las lenguas del mundo se dicen fraces de muchas formas teniendo como resultado el mismo final, ya sea creando una larga frase en una cancion o poema como abreviando aquello como mensaje .
el tema es que ya hay clases de romano en distintos lugares de españa y con distintos patrones de grafia y es a eso lo que yo doy relevancia .el prefijo » te » como lo usan y cual es el la interpretacion que se le da en cada grafia , si en las demas es lo mismo escribimos lo mismo todos .
pero mismo asi repito hay muchas maneras de decir una frase en romane ya que nuestra lengua es rica en sus variantes y dialectos .yo puedo decir en español .
me gustria conocer españa mas adelante
desearia conocer españa
sueño con conocer españa
mi anhelo es conocer españa
voy a ir a conocer españa mas adelante
etc etc .
y todo eso lo podemos decir en romano sin lugar a dudas.
LAS FRACES QUE ESTOY HACIENDO SON REFERENTES A NUESTROS DIALOGOS Y COMUNICACION COTIDIANA Y LOS APORTES DE UDS. ENRIQUECEN DE GRAN MANERA ESTOS MISMOS .
CREO QUE UN ROMANOPARLANTE UNA VEZ YA SABIENDO UN 80% DE LA LENGUA ENTENDERIA TODAS LAS FORMAS AQUI EXPRESADAS Y SE SENTIRIA COMODO CON CUALQUIERA , POR ESTO DOY GRACIAS A TODOS POR SUS OPINIONES Y APORTES , O DEL BLAGOSIL TUMEN , DEVLESAzadziro yankovich francovich
Participantehola, tu estas afirmando? o estas preguntando? que el infinitivo en rromanó se construye
con te+verbo conjugado?segun yo, prinzharau significa conozco, por lo tanto esa conjugación no sirve para traducir el verbo conocer, si no que debiera ser prinzharel.
Ahora, yo tambien se de pequeño que se dice te+prinzharel spanhia… pero me confunde un poco el español, ya que no existe traduccion clara para el prefijo «te»… por lo menos asi es aquí en sudamerica.
podemos debatir esto, en verdad yo creo que debiera ir el «te»+verbo conjugado…
saludos
zadziro yankovich francovich
Participantetengo que explicar a los lectores de este foro que en mis chateos por msn aparecen las siguientes formas de escribir la pronunciacion ( Y ) o que suena como tal .
este ej. lo pongo para ello.
prinzharel
prindzarel
prinyarel
prindjiarelque dice exactamente lo mismo , nada mas son nuestras variantes pero la palabra es la misma .
buchi , buti , buci , buji = tambien las encuentro en el chat y es lo mismo , trabajo , empleo , ocupacion .
espero les sirva mi trabajo , dikhau tumen manglal , devlesazadziro yankovich francovich
Participantemis saludos a todos frase 7
Attachments:zadziro yankovich francovich
Participantezadziro yankovich francovich
Participantezadziro yankovich francovich
Participantezadziro yankovich francovich
Participantezadziro yankovich francovich
Participantephral rober , no se que es lo que buscas hacer o escribir en romano de verdad si me mandas todo lo que quieres de una vez por mail tratare de mandarte lo que mas sepa y sepan los de mi campamento pero asi ya se hace muy dificil respònder tus mensajes ya que estoy tratando por esta via de que los primos de alli aprendan algo de nuestra preciada lengua y tu vas muy adelantado es como cursar un chaval de 12 años con un universitario de 32 .
no se como explicarlo de verdad .
por eso pondre otra vez las fraces en el foro para que los demas las vean,y asi tengan la oportunidad de visualisar como se daria un dialogo mas adelante .
pero eso de hacer un padre nuestro o los 10 mandamientos para mi objetivo en este foro no es cabal ni prioritario , hay muchos jovenes que necesitan mas que eso y con paso lento y continuo llegaremos asta el final sin saltarnos ballas tan grandes espero tu mail para responder y porfavor pon todo de una vez y te ayudo de todo corazon . devlesazadziro yankovich francovich
Participantesar mai san phrala rober , debo decir que me complicas cuando mandas esos mensajes cortados trata de hacerlo todo de una sola vez por favor .
espero que esta explicacion se entienda ya que lo que tu me preguntas yo sabia que alguien lo aria , no puedo escribir una frase con todas las variantes que yo conosco y seguro mas de una que no conosco y alguien me puede preguntar lo mismo de la suya .
te pongo un ajenplo para que todos lo entiendan .
MANGAU TE ZHAU PO SPANIA ADJIVE
KAMAV TE DZAV ANDE SPHANIA ADZIVE
MANGAV YAW PE SPANHIA AZHIVE
KAMAV TE DJAV ANDE SPHANIA AYIVES
MANGAU TE YAU PE SPANIA ALLIVES ,ESO ME SERIA TREMENDAMENTE DIFICIL ,
KAMAV, MANGAU, MANGAV , KAMAU , TE ZHAU ,YAU,DZAU ,DJAV, YAW ANDE,PO,PE,SPANIA ,SPHANIA AYIVES , ADJIVES , ADZIVES, ALLIVES ETC ETC ETC ETC
NO SE SI ME ENTIENDES PERO ME DEJAS AL BORDE DE LA LOCURA PRIMO ROBER .
lo que estoy escribiendo en esas fraces es lo que diariamente se usa aca con la ayuda de mi primo que tiene 76 años y si elguna palabra no se usa por lo menos el la sabe y eso me da confianza para escribirla en estas fraces .
respecto a lo que tu preguntas del colchon de la cama , si hablamos de estos modernos simplemente se usa COLCHONÉ pero si hablamos de una cama gitana como las que usamos nosotros seria haci ( colchon = estukure ,estuko )( sabanas = kapa )( almohada = seran )( cubre cama o frazadas = phulmono ) claro que estos no se parecen en nada a los que usan los gazhe .de todas maneras veo que hay mucha similitud entre nuestras variantes .
un abrazo a todos y espero que opinen en este foro y no me digan las cosas a mi por el msn que eso ya me cansa un poco de explicar uno por uno , graciaszadziro yankovich francovich
Participantey esta la quinta
Attachments: -
AutorEntradas